1. No las merece.
    不用谢. - ( 口语 )
  2. Vivir es lo único por lo que merece la pena morir.
    活下去是唯一值得一死的理由。 - ( meiju1 )
  3. Es una pequeñez, no merece la pena
    小事一桩,不用谢 - ( frase100 )
  4. Cada quien tiene lo que se merece.
    人尽其用,物尽其材。 - ( 2000 )
  5. La vela se le enciende al santo que la merece.
    向值得尊重的人致敬。 - ( 2000 )
  6. Más merece quien más ama.
    给予他人的关爱越多,人生价值越大。 - ( 2000 )
  7. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
    每个人都值得被给予第二次机会。 - ( 网友翻译 )
  8. Todo el mundo merece una segunda oportunidad.
    ھەربىرەيلەننىڭ يەنە بىردىن پۇرسىتى بار - ( 网友翻译 )
  9. El G20 debe seguir promoviendo el desarrollo de la globalización económica. El Presidente Mauricio Macri aboga por una cooperación centrada en el pueblo en el G20, lo cual merece el alto aprecio de la parte china. La globalización económica inyecta fuerte energía al crecimiento económico mundial, facilita la circulación de mercancías y capital, promueve el progreso científico-tecnológico y de la civilización, y favorece los contactos entre distintos pueblos. Ante los problemas surgidos en este proceso, debemos adoptar medidas en favor de una regulación apropiada, llevar a la práctica el concepto de consultas extensivas e igualitarias, contribución conjunta y beneficio para todos en la construcción de la comunidad de destino de la humanidad, y promover una globalización económica de mayor apertura, inclusión, equilibrio, beneficio y ganancia compartidos, de modo que todos los países y pueblos puedan beneficiarse de la misma.
      希望二十国集团继续促进经济全球化发展进程。马克里总统倡导二十国集团要本着“以人民为中心”的指导思想开展合作,中方对此高度赞赏。经济全球化为世界经济增长提供了强劲动力,促进了商品和资本流动、科技和文明进步、各国人民交往。对经济全球化进程中出现的问题,我们要主动作为、适度管理,从构建人类命运共同体出发,践行共商共建共享理念,推动经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢方向发展,确保所有国家和人民都能受益。 - ( 2018年11月28日习近平在阿根廷号角报发表署名文章 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024