Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entre otros temas, se examinaron los obstáculos políticos a la convocación del consejo supremo de la magistratura, la propuesta de su majestad de conceder una amnistía con ocasión de su 74º aniversario a los presos camboyanos que la mereciesen y la cuestión de la impunidad institucional.
所讨论到的其他专题是召开最高治安委员会所遇到的政治障碍、国王陛下在其74岁诞辰大赦柬埔寨可予赦免之囚犯的提议、和体制性的肇事者不受惩罚问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a fin de facilitar la concesión de la amnistía o el indulto a los detenidos y prisioneros, el representante especial sugirió la idea de formar un cuerpo técnico, bajo la autoridad del rey, encargado de definir los criterios para seleccionar a los presos que lo mereciesen.
为了促进大赦或赦免被监禁或拘留者工作, 特别代表建议成立一个由国王授权的技术机构, 拟订可予赦免之囚犯的选择和筛选标准。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la presidencia hizo notar que, habida cuenta de la aprobación de la declaración de nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos, algunas de las cuestiones planteadas en el documento del presidente tal vez implicasen consecuencias más amplias en relación con los desechos electrónicos y quizás mereciesen deliberaciones ulteriores en el sexto período de sesiones del grupo de trabajo de composición abierta.
主席指出,鉴于《关于电子废物环境无害管理的内罗毕宣言》已经通过,主席的文件中提出的一些问题可能对电子废物具有更广泛的影响,也许应该在不限成员名额工作组的第六届会议上继续讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: