A caballo regalado no le mires el diente.
馈赠之马,勿看牙口。(不要挑剔别人送的礼物) - (
yanyu2 )
Camina tu camino y no mires el camino adjunto.
按自己的方式生活。 - (
2000 )
Haz el bien y no mires a quien.
无私奉献。 - (
2000 )
Mira lus culpas y penas, y no mires las ajenas.
正人先正己。 - (
2000 )
-Jim, querido -exclamó- no me mires así. Me corté el pelo y lo vendí porque no podía pasar la Navidad sin hacerte un regalo. Crecerá de nuevo ¿no te importa, verdad? No podía dejar de hacerlo. Mi pelo crece rápidamente. Dime "Feliz Navidad" y seamos felices. ¡No te imaginas qué regalo, qué regalo tan lindo te tengo!
“吉姆,亲爱的,”她喊道,“别那样盯着我。我把头发剪掉卖了,因为不送你一件礼物,我无法过圣诞节。头发会再长起来——你不会介意,是吗?我非这么做不可。我的头发长得快极了。说‘恭贺圣诞’吧!吉姆,让我们快快乐乐的。你肯定猜不着我给你买了一件多么好的——多么美丽精致的礼物啊!” - (
麦琪的礼物 )