1. no me mires asi!
    别那样看着我。 - ( 吵架 )
  2. A caballo regalado no le mires el diente.
    馈赠之马,勿看牙口。(不要挑剔别人送的礼物) - ( yanyu2 )
  3. Camina tu camino y no mires el camino adjunto.
    按自己的方式生活。 - ( 2000 )
  4. Haz el bien y no mires a quien.
    无私奉献。 - ( 2000 )
  5. Mira lus culpas y penas, y no mires las ajenas.
    正人先正己。 - ( 2000 )
  6. No mires en mi cuarto.
    不要往我房间里看。 - ( 网友翻译 )
  7. -Jim, querido -exclamó- no me mires así. Me corté el pelo y lo vendí porque no podía pasar la Navidad sin hacerte un regalo. Crecerá de nuevo ¿no te importa, verdad? No podía dejar de hacerlo. Mi pelo crece rápidamente. Dime "Feliz Navidad" y seamos felices. ¡No te imaginas qué regalo, qué regalo tan lindo te tengo!
    “吉姆,亲爱的,”她喊道,“别那样盯着我。我把头发剪掉卖了,因为不送你一件礼物,我无法过圣诞节。头发会再长起来——你不会介意,是吗?我非这么做不可。我的头发长得快极了。说‘恭贺圣诞’吧!吉姆,让我们快快乐乐的。你肯定猜不着我给你买了一件多么好的——多么美丽精致的礼物啊!” - ( 麦琪的礼物 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024