Results for mitigaría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

mitigaría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

eso mitigaría la necesidad de migrar.

Chinese (Simplified)

这将降低移徙的必要性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de esa manera se mitigaría el riesgo de accidentes y derrames durante el transporte.

Chinese (Simplified)

这会减少在运输过程中发生事故和溢漏的风险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello se mitigaría aumentando los ingresos de otros recursos, como se señala a continuación.

Chinese (Simplified)

如下文所述,其他资源收入的增加将使这一风险得到缓解。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ese espacio de nueva creación mitigaría parcialmente la pérdida de la sala situada en el último piso.

Chinese (Simplified)

这个新建立的空间将部分减轻顶楼的损失。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello mitigaría en la medida de lo posible el impacto directo en el cumplimiento de los mandatos de la unctad.

Chinese (Simplified)

这将尽可能减轻贸发会议在执行其授权任务方面受到的直接影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto también mitigaría las auténticas dificultades que actualmente están experimentando los mineros artesanales, los intermediarios y los tratantes.

Chinese (Simplified)

这也将减轻手工采矿者、经纪人和钻石商目前所面临的真实困难。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la reorganización de la modalidad de los programas de capacitación del personal mitigaría las repercusiones de la reducción de los recursos en ese ámbito.

Chinese (Simplified)

工作人员培训方案的重新设计会减轻该领域资源减少造成的影响

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión consultiva no pone objeciones a la línea de actuación propuesta por el comité mixto, ya que mitigaría el déficit actuarial de la caja.

Chinese (Simplified)

咨询委员会认为,联委会建议的行动方案将减少基金的预算短缺,对此并不反对。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consideró que el uso de una suma fija pagada por adelantado constituiría un factor que mitigaría la reducción prevista de la prestación actual sustitutiva del pago de los gastos de mudanza.

Chinese (Simplified)

委员会认为,一笔支付的办法将会是一个缓解因素,抵消当前不搬迁津贴的计划中的减少。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el crecimiento económico mitigaría estas restricciones, pero tendría que combinarse con la acción pública y con políticas especiales para modificar los mecanismos sociales y los marcos institucionales.

Chinese (Simplified)

经济增长可以放宽资源限制,但它必须与政府行动和特别政策相结合,才能带来社会安排和体制结构方面的变革。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con la estrategia iv acelerada se abreviaría el período de renovación, lo que a su vez mitigaría el encarecimiento previsto de los costos, que han ido aumentando en el último año.

Chinese (Simplified)

加速的战略四将导致缩短翻修期间,反过来这应当又能减轻预期费用上扬的情况(去年就经历了这一情况)。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el recurso a la corte internacional de justicia como órgano judicial principal de las naciones unidas mitigaría las preocupaciones por el hecho de que las resoluciones no se estén aplicando plenamente o porque las medidas de aplicación exceden los límites permisibles del derecho internacional.

Chinese (Simplified)

51. 诉诸作为联合国的主要司法机关的国际法院将缓解这样的忧虑:决议没有得到忠实地执行,为执行决议所采取的行动超出国际法允许的范围。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, se informó a la comisión de que el mantenimiento de los jefes de sección por el tiempo mayor posible aseguraría una capacidad adecuada y mitigaría los riesgos en caso de producirse un deterioro político que requiera revisar en gran medida el plan de transición.

Chinese (Simplified)

行预咨委会还获悉,尽可能长时间保留各科科长的职位将确保在出现政治形势恶化,需要对过渡计划做重大修订时,能有适当能力予以应对并减轻风险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la elaboración y financiación de programas de espíritu empresarial, destinados en particular a mujeres y jóvenes, mejoraría la deplorable situación económica y social, reduciría los flujos migratorios y mitigaría las consecuencias negativas del envejecimiento de la población.

Chinese (Simplified)

制定和支持创业方案、特别是妇女和青年的创业方案,将改善可悲的社会经济形势,减少移民数量,减轻人口老龄化的消极后果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dados los objetivos declarados del programa de reducir la congestión y facilitar la labor de las misiones permanentes, el orador predijo que el programa, si bien no mitigaría la congestión, incidiría negativamente sobre la labor de las misiones permanentes.

Chinese (Simplified)

鉴于该方案申明的目标是减少交通堵塞和便利常驻代表团的工作,他预计该方案不会对交通堵塞产生任何影响,实际上会消极影响常驻代表团的工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la minurso, que transporta en camión la mayor parte del agua que consume, está llevando a cabo un estudio mediante tecnología de sistemas de información geográfica para estudiar la posibilidad de perforar pozos, lo que reduciría el consumo de combustible y mitigaría la contaminación del suelo y atmosférica.

Chinese (Simplified)

中乍得特派团的大部分用水用卡车运送,并利用地理信息系统技术研究和查明钻井的可行性,如能钻井,将可降低燃料消耗,减少地面和空气污染。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. ratificar las resoluciones anteriores del consejo y pedir que se levante el embargo impuesto a la república del iraq hace más de ocho años, lo cual repercutiría favorablemente en la población del iraq y en la integración económica árabe y mitigaría los padecimientos del hermano pueblo iraquí, que soporta perjuicios materiales, humanos y morales como consecuencia del embargo;

Chinese (Simplified)

1. 申明理事会以往各项决议,呼吁解除对伊拉克人民实施八年多的禁运,因为解除禁运会对阿拉伯伊拉克人民和加强阿拉伯经济一体化产生积极影响,并将减轻兄弟的伊拉克人民的痛苦,由于禁运,他们正在遭受物质、人身和道义上的伤害;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,179,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK