Results for modificaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

modificaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los requisitos ambientales y sanitarios modificaban los niveles de exigencia.

Chinese (Simplified)

环境和卫生要求在不断地移动球门柱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ocho oficinas en los países, el personal compartía las contraseñas o éstas no se modificaban periódicamente.

Chinese (Simplified)

在八个国家办事处中,或者工作人员共用密码,或者密码未定期更换。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en consecuencia, no modificaban la orientación general sino que ponían de relieve las formas más eficaces de alcanzar resultados sostenibles.

Chinese (Simplified)

因此,这些方针并没有提出变更整体方向,而是强调采取更有效的方式和方法,实现可持续的结果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

461. samsung presentó copias de dos acuerdos de fecha 23 de agosto de 1984 por los que se modificaban los contratos de ejecución de esos proyectos.

Chinese (Simplified)

461. samsung公司提供了两个日期均为1984年8月23日的协议的复制件,这两个协议对主要工程合同作了修正。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

82. en octubre de 2005 el gobierno promulgó una ordenanza sobre los medios de comunicación por la que se modificaban seis textos legislativos diferentes relacionados con ellos.

Chinese (Simplified)

82. 2005年10月,尼泊尔政府公布了《媒体法令》,其中修订了6项有关媒体的法案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esos apéndices del contrato no constituían acuerdos adicionales entre las partes, sino que simplemente modificaban y aclaraban las condiciones del acuerdo al que se había llegado previamente.

Chinese (Simplified)

这些合同附录不是当事双方之间的单独协议,只不过是修订和澄清先前订立协议的条款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo general, se señaló que la relación estaba "evolucionando ", con objetivos a corto plazo que a menudo se modificaban.

Chinese (Simplified)

这种关系被形容做 "不断演变 ",其短期目标时常改变。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

además, los criterios de selección de los agentes de la policía civil no se modificaban durante el mandato de la misión, a pesar de que se necesitaban diferentes especialidades en distintas etapas.

Chinese (Simplified)

94. 此外,尽管不同的阶段需要不同的技能,民警甄选标准却在特派团存在期间保持不变。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

123. se declaró que el proyecto de convención promovería la transparencia, ya que los estados deberían hacer declaraciones en que especificaran los modos en que sus leyes nacionales modificaban las reglas de prelación del proyecto de convención.

Chinese (Simplified)

123. 另外,据指出,公约草案将促进透明度,因为将会要求各国作出声明,具体说明本国法律以何种方式修改公约草案的优先权规则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. entre los meses de mayo y noviembre de 1992, el gobierno promulgó por decreto una amplia legislación antiterrorista por la que se modificaban los procedimientos penales existentes para el enjuiciamiento de los civiles acusados de traición o delitos relacionados con el terrorismo.

Chinese (Simplified)

23. 从1992年5月到1992年11月,政府通过政令实行了广泛的反恐怖主义立法,将现有的刑事程序加以修改,以便能控诉指称犯有叛国罪和(或)同恐怖主义有关的罪行的公民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

colombia se comprometía inequívocamente a observar la declaración, compromiso que se reflejaba en su ley 288 de 1996, en virtud de la cual se modificaban los mecanismos para indemnizar a las víctimas de violaciones de derechos humanos, de conformidad con las disposiciones de las diversas convenciones ratificadas por colombia.

Chinese (Simplified)

哥伦比亚坚定不移地遵照《宣言》行事,这项承诺反映在其1996年第288号法律中,根据该法律,对有关赔偿侵犯人权行为受害者的机制,按照哥伦比亚批准的各个不同的公约规定进行了修改。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

112. el representante de turquía pidió que en el informe del comité especial sobre su 11º período de sesiones se reflejara el entendimiento de su país de que las referencias a la convención de las naciones unidas sobre el derecho del mar en las notas interpretativas del artículo 7 del protocolo para los travaux préparatoires no modificaban la posición de turquía con respecto a esa convención, ni tampoco la afectaban.

Chinese (Simplified)

112. 土耳其代表请求在特设委员会第十一届会议的报告中说明,根据土耳其的理解,在准备工作文件有关议定书第7条的解释性说明中提到《联合国海洋法公约》,既不损害也不影响土耳其对该公约的立场。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. ai informó sobre la ley de la respuesta de emergencia para el territorio del norte de 2007 y la legislación de 2010 por la que se modificaban las disposiciones relativas a la respuesta de emergencia para el territorio del norte y las propuestas del gobierno de designar como "medidas especiales " prácticas tales como el sistema de permisos para el acceso a las tierras y la adquisición obligatoria de contratos de arrendamiento.

Chinese (Simplified)

18. 大赦国际对以下事项作了报告:《2007年北方领土紧急反应措施法令》、2010年对 "北方领土紧急反应措施 "进行修订的法律,以及政府指定的一些做法提案,如土地利用许可制度和强制租赁等 "特别措施 "。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,592,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK