Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en primer término quisiera referirme al contexto en el que nos movemos.
首先,我要谈谈我们正在其中进行工作的环境。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mi delegación ve con gran preocupación que también este año nos movemos en una dirección errónea.
我国代表团极为关注的是,我们今年又走错了方向。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el lugar y la movilidad engloban el entorno social y espacial en que vivimos y nos movemos.
住所和流动牵涉我们所生活及迁移的社会与空间环境。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la proporción de niñas matriculadas respecto al número de niños disminuye a medida que nos movemos en los tres niveles de educación.
随着我们沿教育的三个层面上行,女孩对男孩的比例下降。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas partes aceptan esta visión, pero sólo podremos hacerla realidad si nos movemos con rapidez y en forma paralela en todos los frentes.
双方都接受了这些目标。 但我们如果不迅速地在所有各条战线上共同采取行动,就无法实现这些目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
necesitamos un proceso de planificación y presupuestación que tenga en cuenta el entorno dinámico en que nos movemos y haga que tanto la secretaría como los estados miembros centren su atención en los resultados.
我们的规划和预算进程应与我们具有活力的工作环境相适应,秘书处和会员国也应关注成果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o bien nos movemos hacia una paz verdadera y aceptable, cosa para la cual estamos dispuestos, o bien continuamos, o incluso acentuamos, la situación de tensión extrema, cosa para la cual muchos también están dispuestos.
我们现在处在十字路口,要么向着我们已经为之做好准备的真正、可接受和平前进,要么继续这种许多人为之做好准备的极度紧张局势 -- -- 实际上,是一种不断恶化的局势。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, a pesar de ello creo que debemos respaldar esos métodos de trabajo, ya que al menos sería una declaración verbal en el sentido de que nos movemos en la dirección correcta; de manera que la respaldaríamos si llevara a la adopción de medidas prácticas.
但尽管如此,我说我们将支持这些工作方法,因为这至少是某种口头上的宣言:我们在朝正确方向前进 -- -- 所以如果到了行动的时候,我们将仍然支持它。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el complejísimo entorno en que nos movemos hoy, cada vez es más habitual que las naciones unidas trabajen conjuntamente con entidades regionales de modos diversos: en una función rectora, en una función de apoyo, en una función en que se comparte la carga, en despliegues consecutivos y en varias operaciones conjuntas.
在我们今天面临的纷繁复杂的局势下,联合国以下列各种方式越来越多地同区域行为体共同努力:发挥主导作用、辅助作用、责任分担作用、贯序部署以及开展一些联合行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: