Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el 15 de julio de 1999, la capitanía del puerto les pidió que movieran el barco para dejar sitio a un buque más grande.
1999年7月15日,港务主任通知他们让出泊位,以便一条更大的船舶停靠。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
había dos tíos escondidos bajo una pasarela del barco, a la derecha [a estribor], y yo les gritaba que no se movieran.
有两人躲在下面船的右侧过道上,我喊叫他们不要动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como el nuevo régimen del tipo de cambio no especificaba una nueva banda sino que dejaba que la moneda flotara libremente, era lógico que empresas y bancos y prestamistas extranjeros se movieran lo antes posible.
由于新汇率没有指明新的联系幅度而是任凭货币浮动,公司、银行与外国贷款人尽快采取行动是合理的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) que las coaliciones de organizaciones no gubernamentales locales informaran al público en general acerca de las principales formas de discriminación, mediante campañas que movieran a los legisladores y encargados de adoptar políticas a interesarse más en estas cuestiones;
(a) 当地非政府组织联盟,通过运动提高公众对所有主要歧视形式的认识,从而促使立法者和决策者更重视这些问题;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: