Results for navegaba translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

navegaba

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la embarcación secuestrada navegaba hacia el norte a 6 nudos por hora.

Chinese (Simplified)

被劫持的船只以每小时六海里的航速向北行驶。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el carguero navegaba del puerto de abu falus al de jawr al-zubayr.

Chinese (Simplified)

该油轮是从abu fulus码头开往khawr al-zubayr码头的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la embarcación procedía del iraq y navegaba bajo bandera de los emiratos Árabes unidos.

Chinese (Simplified)

该船来自伊拉克,挂的是阿拉伯联合酋长国的旗。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el buque alemán bbc china, que navegaba con pabellón de antigua, fue desviado de su ruta a un puerto italiano y registrado.

Chinese (Simplified)

悬挂安提瓜旗帜的德国船只 "bbc china "号奉命掉转航向,航行至意大利港口,接受检查。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

aunque el odin finder navegaba en la zee de chipre, la armada de turquía siguió sus movimientos desde una distancia de aproximadamente una milla marina.

Chinese (Simplified)

rv odin finder号在塞浦路斯专属经济区内航行期间,土耳其海军一直尾随其后,相距约一海里。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mucho antes de magallanes, el pueblo de micronesia ya navegaba la inmensidad del océano pacífico con la única guía de un profundo conocimiento de las estrellas y las corrientes oceánicas.

Chinese (Simplified)

远在麦哲伦之前,他们只是凭对星星和洋流的深厚理解,就已航行在浩瀚的太平洋上了。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a las 13.10 horas fue vista una lancha de observación iraní proveniente del puerto de abadan que navegaba en dirección al puerto de al-mahmara.

Chinese (Simplified)

13时10分,伊朗一艘侦察艇由abadan驶来,往muhammarah驶去,艇上有15名妇女和12名男子。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 4 de noviembre de 2009, el buque de carga francop navegaba bajo pabellón de antigua y barbuda en dirección a siria, con escala prevista en el puerto de beirut y en otros puertos.

Chinese (Simplified)

2009年11月4日,悬挂安提瓜和巴布达旗的 "francop "号货轮计划经停贝鲁特港和其他港口前往叙利亚。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

durante la sesión, el subsecretario general de asuntos políticos, oscar fernández taranco, informó al consejo acerca de la operación militar israelí contra un convoy que navegaba en dirección a gaza.

Chinese (Simplified)

会间,安理会听取了主管政治事务助理秘书长奥斯卡·费尔南德斯·塔兰科关于以色列对驶往加沙的船队采取军事行动的情况通报。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 15 de marzo de 2011, el buque de carga victoria, que navegaba bajo el pabellón de la república de liberia, se dirigía hacia egipto con escala en el puerto de mersin, en turquía.

Chinese (Simplified)

2011年3月15日,一艘悬挂利比里亚共和国国旗的 "victoria "号货船经停土耳其的梅尔辛港后驶向埃及。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a las 11.20 horas, la marina israelí detuvo a una embarcación de turismo que navegaba con 72 personas a bordo bajo el mando de un capitán libanés frente a la costa de naqurah; ninguno de los pasajeros era libanés.

Chinese (Simplified)

11时20分,以色列海军在naqurah沿岸拦截了一名黎巴嫩人为船长的游艇,游艇上有72人,其中没有黎巴嫩国民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la noche del miércoles 4 de febrero de 2009, dos cañoneras israelíes interceptaron el barco de la hermandad libanés, que navegaba en aguas internacionales e intentaba llegar a gaza; dispararon contra el buque y lo obligaron a dirigirse a ashdod.

Chinese (Simplified)

2009年2月4日星期三夜里,两艘以色列炮艇拦截了当时在国际水域上正开往加沙的黎巴嫩brotherhood号船舶;它们向这艘船开火,迫使其驶往阿什杜德。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- a las 2.44 horas del 29 de septiembre de 2003, a 11 millas al este de la zona de al-bayyada, y a 4 millas al norte de la frontera con palestina, el barco francés le suroit, que realizaba faenas de prospección de fallas sísmicas a lo largo de la costa libanesa, en aguas jurisdiccionales del líbano, recibió una comunicación por radio desde un barco del enemigo israelí que navegaba mar adentro instándole a abandonar la zona, lo que se vio obligado a hacer, interrumpiendo sus tareas.

Chinese (Simplified)

2003年9月29日2时44分,法国船le suroit正在拜亚代地区以西11海里和与巴勒斯坦接壤的边界以北4海里的黎巴嫩领水内,进行测量沿黎巴嫩海岸的地震断层任务,它接到以色列敌军船只从海上发出的电台通信,警告它离开,从而迫使它离开该地区,中断作业。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,752,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK