Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se ha neutralizado a varios oficiales de alto rango.
一些高级官员已被消灭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el producto neutralizado se recoge comúnmente en un filtro de tela.
中和的产物一般收集在袋式除尘器中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en cierta medida, la proliferación de condiciones vinculadas a indicadores de la gobernanza han neutralizado esos esfuerzos.
这种努力在一定程度上被与治理指标有关的条件扩散所抵消。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las fuerzas afganas han respondido eficazmente a los ataques de los insurgentes y han neutralizado los intentos de interrumpir el proceso electoral.
阿富汗部队已成功应对了反叛分子的袭击,挫败了破坏选举进程的企图。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- hemos desarmado y neutralizado formaciones armadas ilegales que eran totalmente ajenas al gobierno como también a los desplazados internos;
- 我们解除了同政府或国内流离失所者没有关系的非法武装组织的武装并予以消灭;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el problema se ha agravado a causa de una transición hacia una liberalización de los servicios de infraestructura y la participación del sector privado y ha neutralizado algunas de las repercusiones beneficiosas de esas tendencias.
这种情况随着基础设施服务自由化和私营部门的参与变得更为严重,部分抵消了上述趋势本应带来的好处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el problema se ha agravado por la transición que ha habido hacia la liberalización de los servicios de infraestructura y la participación del sector privado y ha neutralizado algunas de las repercusiones beneficiosas de esas tendencias.
这种情况随着基础设施服务自由化和私营部门的参与变得更为严重,部分抵消了上述趋势本应带来的好处。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1) deberán haberse evacuado o neutralizado de otra manera las fuerzas armadas y todos los demás combatientes, así como las armas y el material militar móviles;
⑴ 武装部队和所有其他战斗人员以及移动武器和移动军事装备必须已经撤出,或以其他方式使其不起作用;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el hecho de que el gobierno del sudán sistemáticamente no haya identificado, neutralizado ni desarmado a las milicias armadas en darfur, ha exacerbado los conflictos entre tribus, especialmente en darfur meridional.
苏丹政府一直未能查明达尔富尔的武装民兵,予以压制并解除其武装。 这加剧了部落间冲突,特别是在南达尔富尔州。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. se había neutralizado a algunos dirigentes y a un gran número de combatientes de las fdlr (que habían muerto, habían sido repatriados a rwanda o detenidos).
2. 卢民主力量一些领导人和大量战斗人员已被消灭(被打死、遣送卢旺达或逮捕)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el estado queda así, en cierta manera, neutralizado o, por lo menos, debilitado en su lucha contra el extremismo religioso, en detrimento de las mujeres, en particular.
这样国家从某种程度上来说,在打击宗教极端主义方面保持中立或至少是受到削弱,这特别对妇女来说很不利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(número de grupos armados neutralizados)
(被解除能力的武装团体数目)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: