Results for notó translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

notó

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

añadió que no le notó ninguna lesión en ese momento.

Chinese (Simplified)

警官还说,当时他没有看见提交人身上有任何伤口。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

42. suiza notó con satisfacción el seguimiento de sus recomendaciones.

Chinese (Simplified)

42. 瑞士满意地注意到,继瑞士建议之后采取的后续行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la misión notó también un aumento de los cruces ilegales de fronteras.

Chinese (Simplified)

特派团还观察到非法越境活动有所增加。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) notó que la preparación del manual sería un proceso largo;

Chinese (Simplified)

(d) 意识到该手册的实施将是一个长期的过程;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de esas medidas, en 2003 no se notó ningún aumento significativo en el número de asistentes.

Chinese (Simplified)

尽管采取了这些措施,2003年出席会议的情况仍没有大幅度增加。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

58. el cerd notó con preocupación la baja participación de los pueblos indígenas y comunidades afroecuatorianas en la vida política.

Chinese (Simplified)

58. 消除种族歧视委员会关切地注意到,土著人民和非裔厄瓜多尔群体很少参政议政。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. el consejo internacional de organizaciones con servicio en sida notó que hay que garantizar el acceso a la atención primaria de salud.

Chinese (Simplified)

12. 艾滋病服务组织国际理事会(艾滋病理事会)指出,必须保障可够获得初级保健。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

25. el crc notó con inquietud que la sociedad seguía discriminando a los grupos de niños vulnerables, en particular las niñas y los impedidos.

Chinese (Simplified)

25. 儿童权利委员会关切地注意到,对于弱势儿童群体,尤其是女童和残疾儿童,依然存在着社会歧视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

62. el comité de derechos económicos, sociales y culturales notó la insuficiencia del presupuesto asignado a vivienda y el elevado déficit de unidades de vivienda social existentes.

Chinese (Simplified)

62. 经济、社会和文化权利委员会强调拨给住房的预算不足,社会住房单位极其短缺。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el comité notó con preocupación el otorgamiento de licencias mineras por parte del ministerio de energía y minas a empresas concesionarias y lamentó que los pueblos indígenas no hubieran sido consultados e informados acerca de que el permiso para explotar el subsuelo de sus territorios se hubiera concedido a esas empresas.

Chinese (Simplified)

111 另外,委员会还关切地指出,能源和矿业部向一些特许企业发放开采许可证,但遗憾的是没有事先征求土著居民的意见,也没有告知土著居民已经授予此种企业开采其区域领土的特权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. el comité de derechos económicos, sociales y culturales notó preocupado los efectos negativos de la implementación del tratado de libre comercio sobre los derechos de los sectores mas vulnerables de la población y recomendó a el salvador que evaluara su impacto, adoptara medidas paliativas y considerara la posibilidad de restablecer el foro para la concertación económica y social.

Chinese (Simplified)

10. 经济、社会和文化权利委员会关切地注意到执行《自由贸易协定》对人口中最为弱势的群体行使权利产生的不利影响,建议萨尔瓦多对这一影响进行评估,采取补救措施,并考虑重建经济和社会协商论坛的可能性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,850,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK