Results for obtuviese translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

obtuviese

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

asimismo expresaron la esperanza de que esta resolución obtuviese un amplio apoyo.

Chinese (Simplified)

他们表示希望该决议草案得到广泛的支持。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esa secuencia de acontecimientos no resultó una ayuda para que el gobierno del japón obtuviese la financiación necesaria.

Chinese (Simplified)

26.这一系列事件无助于日本政府为获得必要资金所做的努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la secretaría fue también instada a que obtuviese información de otras fuentes, en particular, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales.

Chinese (Simplified)

委员会还促请秘书处从其他来源,特别是从政府间组织和非政府组织获得资料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el relator especial celebró que el sr. rainsy obtuviese un indulto real a tiempo para liderar su partido en las elecciones de julio de 2013.

Chinese (Simplified)

特别报告员很高兴森朗西及时得到国王赦免,领导其政党参加了2013年7月的选举。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el párrafo 49 la junta recomendaba que la administración obtuviese los datos necesarios para informar adecuadamente de las obligaciones en los años futuros por concepto de terminación del servicio.

Chinese (Simplified)

15. 在第49段中,委员会建议行政当局获得必要数据,适当披露今后若干年份的服务终了负债。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

del mismo modo, fue acertada la iniciativa del secretario general de dejar que la comunidad internacional obtuviese información precisa acerca de lo que realmente sucedió en yenín.

Chinese (Simplified)

同样,秘书长关于让国际社会确切地了解在杰宁发生的事实真相的倡议是正确的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. la labor del período de sesiones en curso de la comisión y el próximo período de sesiones del comité preparatorio serían cruciales para que el período extraordinario de sesiones obtuviese resultados satisfactorios.

Chinese (Simplified)

16. 委员会本届会议和即将举行的筹备委员会会议的工作对于大会特别会议的成功举行将是极其重要的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, algunos presupuestos no se presentaban de forma consolidada, lo cual impedía que el órgano rector obtuviese una visión general de los objetivos previstos y los recursos financieros que se necesitaban.

Chinese (Simplified)

此外,一些预算不是合并编列,使理事机构无法全面了解应实现的目标或所需财政资源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si en la primera votación obtuviese la mayoría absoluta un número de candidatos superior a 14, se celebrará en la misma sesión una segunda votación y las que fueren necesarias de todos los candidatos hasta que obtengan la mayoría absoluta únicamente 14 candidatos.

Chinese (Simplified)

17. 如果超过14名候选人在第一次投票中获得绝对多数票,应对所有候选人进行第二次投票,必要时并在同一次会议上继续进行投票,直至不超过14名候选人获得绝对多数票为止。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

"la adopción de medidas de desarme debería llevarse a cabo de una manera equitativa y equilibrada que garantizase el derecho de cada estado a la seguridad y no permitiese que ningún estado ni grupo de estados obtuviese ventaja sobre otros en ninguna etapa.

Chinese (Simplified)

该段规定: "采取裁军措施,应以公正、均衡的方式进行,以确保每个国家的安全权,并确保任何国家或国家集团在任何阶段都不取得对其他国家或国家集团的优势。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

56. tras los compromisos formulados en la cumbre de cartagena, representantes de cada estado parte solicitante y el grupo encargado de analizar las solicitudes de prórroga entablaron un diálogo oficioso con miras a procurar que el grupo de análisis obtuviese una mejor comprensión de las solicitudes y ofreciese asesoramiento y propuestas a los estados partes solicitantes.

Chinese (Simplified)

56. 根据卡塔赫纳首脑会议上作出的承诺,提出请求的各缔约国的代表与负责分析延期请求的小组进行了非正式对话,以便分析小组能够更好地理解这些请求,并向提出请求的缔约国提出意见和建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"la adopción de medidas sobre el desarme debería llevarse a cabo de una manera equitativa y equilibrada que garantizase el derecho de cada estado a la seguridad y no permitiese que ningún estado ni grupo de estados obtuviese ventajas sobre otros en ninguna etapa ".

Chinese (Simplified)

"采取裁军措施,应以公正、均衡的方式进行,以确保每个国家的安全权,并确保任何国家或国家集团在任何阶段都不取得对其他国家或国家集团的优势。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"la adopción de medidas de desarme debería llevarse a cabo de una manera equitativa y equilibrada que garantizase el derecho de cada estado a la seguridad y no permitiese que ningún estado ni grupo de estados obtuviese ventajas sobre otros en ninguna etapa " (resolución s-10/2, párr. 29).

Chinese (Simplified)

"采取裁军措施,应以公正、均衡的方式进行,以确保每个国家的安全权,并确保任何国家或国家集团在任何阶段都不取得对其他国家或国家集团的优势 "(第s-10/2号决议,第29段)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,526,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK