Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el orador dice que los patrocinadores se opondrán a las enmiendas.
它们反对修正案。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
habrá grupos poderosos que se opondrán a medidas de esa índole.
会有强有力的游说反对这种行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados unidos no se opondrán al actual lenguaje utilizado en el párrafo 6.
美国不会反对目前第6段的措辞。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los titulares de propiedad privada se opondrán a cambios estructurales que supongan una destrucción de valor.
私有财产所有者会抵制毁灭价值的结构变革。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creen que esos viajes no deben ser financiados con cargo al presupuesto ordinario de las naciones unidas y se opondrán firmemente a esos gastos.
它认为这种旅费不应从联合国的经常预算中出并强烈反对此类支出。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal efecto las partes interesadas no se opondrán a la devolución de dichos desechos al estado de exportación, ni la obstaculizarán o impedirán.
为此目的,有关缔约国不应反对、妨碍或阻止把所涉废物退回出口国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
en cuanto a los documentos, numerosas delegaciones han manifestado su apoyo a la propuesta del presidente y otras han manifestado que no se opondrán al consenso.
对于这些文件,许多代表团表示支持主席的提议,其他代表团则表示不反对协商一致。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el grupo de expertos duda de que ello sea factible no sólo por cuanto probablemente los abogados designados se opondrán, sino además debido a la característica particular de cada caso.
专家组怀疑这一办法可行,不仅因为被指派律师可能反对,而且因为案件各不相同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
42. aunque hay considerables intereses creados que se opondrán a cualquiera de esas propuestas, estas en general satisfacen las exigencias fundamentales de todas las partes interesadas.
42. 虽然大量既得利益集团会反对所有这些提议,这些提议总的来说将满足所有相关方的关键要求。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de estas objeciones, los estados unidos de américa han decidido que no se opondrán al consenso sobre la propuesta p-6 que usted nos ha presentado hoy.
尽管有这些关切,美国还是决定不阻挠关于六主席建议----也就是今天你向我们提出的建议的协商一致。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en una era de presupuestos limitados y prioridades que compiten entre sí, eso es un despilfarro sustantivo e innecesario de fondos, y los estados unidos se opondrán a convocar y financiar a esos grupos de expertos gubernamentales.
在预算有限和各项优先事项竞相争取经费的时代,这种做法大量和不必要地浪费了经费,因此美国将反对召集和资助这种政府专家小组。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por ese motivo, y porque hay un gran corpus de prácticas arraigadas de los estados en relación con esas cuestiones, los estados unidos de américa se opondrán a cualquier iniciativa de convocar una conferencia diplomática que conduzca a la aprobación de una convención sobre la protección diplomática.
因此,由于在这些问题上存在着大量公认的国家惯例,美国反对任何争取召开一次外交会议以通过一项外交保护公约的举动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a su vez, ellos deberán dar garantías de que se opondrán y combatirán la violencia para lograr objetivos políticos, y en particular los ataques liberados contra civiles inocentes, y de que actuarán en defensa del interés nacional de la población iraquí en su conjunto.
但反过来,他们也必须作出保证,承诺挺身而出反对以暴力手段实现政治目的做法,尤其是故意针对无辜平民的做法,并保证其行动符合全体伊拉克人民的民族利益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las objeciones preventivas, por las cuales los estados declaran con antelación que se opondrán a determinadas categorías de reservas incluso antes de que ellas sean formuladas, parecen responder a una de las funciones de las objeciones, a saber, dar un aviso al autor de la reserva.
14. 国家利用预防性反对,甚至在某项保留提具之前表明反对,这似乎是在履行其中一项反对职责,即将提具保留着发出通知。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- contribuirán al fortalecimiento del papel de las naciones unidas como mecanismo principal para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales y para la solución pacífica de los problemas actuales, tanto internacionales como regionales, y se opondrán a que en las relaciones internacionales se use la fuerza o se amenace con su uso sin la autorización del consejo de seguridad de las naciones unidas;
加强联合国作为维护世界和平与安全、和平解决当今国际及地区问题基本机制的作用,反对在国际关系中未经联合国安理会批准使用武力或威胁使用武力;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: