Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pagaban de 150 a 300 dólares.
薪酬在150美元至300美元之间。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.
所有人都说,他们不交税,也不参加选举。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
cuatro de las oficinas pagaban más de cuatro veces ese promedio.
4个办事处的费用为共同服务平均费用的4倍以上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante ese período, setenta estados miembros no pagaban en absoluto.
有70个会员国在此期间从未提供捐款。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los pobladores declararon que pagaban algún tipo de impuesto o contribución local.
人们说,他们交当地的一些税或缴款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
las visitas a los reclusos se pagaban, salvo en el caso de los abogados.
64 除了律师以外,其他人前往探望囚徒都必须付钱。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
6. reclamantes que pagaban cuotas respecto de bienes inmuebles al 1º de agosto de 1990
6. 截至1990年8月1日就不动产支付分期付款的索赔人
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, el vendedor dijo que no entregaría las mercaderías si no se pagaban por adelantado.
之后,卖方拒绝发货,除非买方预付货款。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas delegaciones observaron que pagaban sumas considerables para sufragar los gastos locales de las oficinas.
有些代表团指出,它们支付了大笔政府承付当地办事处费用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en cambio, los colonos judíos recibían un trato más favorable y pagaban precios más bajos.
另一方面,以色列定居者则享受更多的优惠和低价格。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el período 2003-2004 el porcentaje de estudiantes que no pagaban derechos aumentó al 51%.
在20032004年,不付费学生的比例上升到51%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. el sistema funcionó mientras el mercado de vivienda crecía y los prestatarios pagaban las mensualidades de sus hipotecas.
13. 只要住房市场在增长,只要借款人按月支付抵押贷款,这一体制就能运转。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
22. en su respuesta a la notificación a tenor del artículo 34 hebei indica que normalmente no se pagaban subsidios de instalación.
22. 河北对第34条通知的答复表明,安置补贴不是长期支付的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas de ellas se pagaban inmediatamente después de la aprobación de la ley correspondiente, esto es, sin ningún período de gracia.
有些是在批准新的相关法律之后立即支付的,因此,根本没有宽限期。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
203. en 1997 se pagaban pensiones de invalidez a 294.951 beneficiarios, o sea a 5,7% de la población.
203. 1997年,残疾养恤金支付给了294 951名受益人,相当于人口的5.7%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la situación era algo menos dramática en el africa meridional, donde zambia y zimbabwe pagaban unos gastos de transporte del 15% aproximadamente.
南部非洲的情况没有那么尖锐,赞比亚和津巴布韦所支付的运费约为15%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"judá y la tierra de israel comerciaban contigo. con trigo, mirra, casia, miel, aceite y resinas pagaban tus mercancías
猶 大 和 以 色 列 地 的 人 、 都 與 你 交 易 . 他 們 用 米 匿 的 麥 子 、 餅 、 蜜 、 油 、 乳 香 、 兌 換 你 的 貨 物
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los datos estadísticos corroboran estas observaciones empíricas: al 1º de enero de 1999 se pagaban pensiones de jubilación a 2.287 hombres y 1.025 mujeres.
统计数据证实,凭观察得出的看法是正确的:截至1999年1月1日,领取养恤金的男性为2,287人,女性为1,025人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en muchos casos antiguos generales dirigían las empresas madereras (véase el párrafo 24 infra), en otros casos las empresas madereras locales pagaban a las milicias.
多数情况下是前将军经营木材公司(参见下文第124段),而在其他情况下,民兵由当地木材公司支薪。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"edom también comerciaba contigo a causa de la abundancia de tus productos. con turquesas, púrpura, telas bordadas, linos finos, corales y rubíes pagaban tus mercaderías
亞 蘭 人 、 因 你 的 工 作 很 多 、 就 作 你 的 客 商 . 他 們 用 綠 寶 石 、 紫 色 布 繡 貨 、 細 麻 布 、 珊 瑚 、 紅 寶 石 、 兌 換 你 的 貨 物
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting