Results for pagarán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

pagarán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

:: no se pagarán indemnizaciones.

Chinese (Simplified)

- 无法支付赔款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuotas que pagarán las partes

Chinese (Simplified)

缔约方负担的摊款

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las consumiciones se pagarán en efectivo.

Chinese (Simplified)

付账须用现款。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

b) ¿cómo se pagarán los servicios?

Chinese (Simplified)

(b)服务费用是如何支付的?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pagarán los valores señalados en cada unidad

Chinese (Simplified)

自行筹资课程 每单元收费

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las dietas se pagarán en moneda local.

Chinese (Simplified)

㈣ 暂时任用人员不得指望任用获得延长。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se pagarán dietas respecto del día de embarque.

Chinese (Simplified)

上船之日,不应发给津贴。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

factores externos: las cuotas se pagarán a tiempo.

Chinese (Simplified)

将及时支付摊款。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los otros padres pagarán en forma de sostén mensual.

Chinese (Simplified)

另一方父母则以每月支付抚养费的方式来缴纳。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

colegios fiscales o municipales pagarán, con visa de residente:

Chinese (Simplified)

国家资助的学校和市级学校支付:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los terroristas que atenten contra los israelíes lo pagarán muy caro.

Chinese (Simplified)

那些对以色列人实施恐怖主义的人将付出非常沉重的代价。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las cuotas al presupuesto ordinario se fijarán y pagarán en euros.

Chinese (Simplified)

经常预算会费应以欧元作成和缴付。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esas horas extraordinarias se pagarán a una tarifa superior a la normal.

Chinese (Simplified)

对这种加班的报酬应高于普通标准。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

se pagarán prestaciones de hijos a las familias numerosas con hijos pequeños.

Chinese (Simplified)

子女补贴将提供给有幼小子女的大家庭。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las asignaciones por cuidados personales se pagarán a las personas con discapacidad total.

Chinese (Simplified)

应向完全残疾的人支付护理补助金。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada. "

Chinese (Simplified)

3. 利息将在本金判决后支付。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

-- una prestación de 300 rupias que se pagarán dentro de los 7 días del parto.

Chinese (Simplified)

在分娩后7天之内应支付补贴300卢比。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se pagarán subsidios respecto de cada hijo hasta el final del cuarto año de los estudios postsecundarios.

Chinese (Simplified)

按子女付给这种补助金直到完成中学以后的四年教育。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

b) las naciones unidas pagarán solamente el transporte y el alojamiento efectivamente autorizados y utilizados.

Chinese (Simplified)

(b) 联合国只应支付实际核准和使用的交通和住宿费用。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 7
Quality:

Spanish

b) no se pagarán pequeños gastos de salida y llegada correspondientes a una escala intermedia que:

Chinese (Simplified)

(b) 在下列任一情况下中途停留,不得报销起站终站费用:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,237,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK