Así ambas partes pueden estar informadas de una panorama general
这样双方都能了解全面的情况 - (
商务210 )
La negociación concerniente a los derechos y obligaciones de ambas partes es muy exitosa
合同在确保双方的权利和义务方面,谈判是非常成功的 - (
商务210 )
No tenemos otra opinión sobre las obligaciones de las partes en el contrato
对于合同中要求双方所承担的义务,我们没有其他意见 - (
商务210 )
Si una de las partes incumple, la otra tiene derecho de rescindir el contrato
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同 - (
商务210 )
En todas partes debe haber un horario.
任何地方都应该有一个时刻表。 Se ven flores en todas partes. - (
句子1 )
Es preferible escuchar opiniones de diferentes partes que de una sola.
兼听则明,偏信则暗 - (
成语 )
En muchas partes, la gente come tres veces al día:el desayuno, el almuerzo y la cena.
在很多地方,人们每天吃三顿饭:早饭,午饭和晚饭。 - (
xianxitexto1 )
Pero sabemos que la comida no se prepara ni se sirve en la misma manera en todas partes.
但是我们知道,各个地方做菜和就餐的方式是不相同的。 - (
xianxitexto1 )
Salen con frecuencia, viajan a todas partes y reciben muchas visitas. En fin, tienen una vida social muy intensa. Felipe los ve muy poco.
经常地出去,到世界各地,并接待很多来访(的客人)。总之,他们的社会活动(社交活动)很多。费利佩很少见到他们。 - (
xianxitexto1 )
Anduvieron hasta una parada de autobuses. Había mucha cola, porque el problema de tráfico era igual en todas partes. Por fin pudieron subir a un autobús, pero tuvieron que viajar de pie. Se acercaron a un restaurante y entraron.
他们一直走到了一个公共汽车站。因为在哪都是这么拥挤的交通,所以车站排了很长的队。最终,他们还是上了公共汽车,但是他们必须一路都站着。到了饭店后,赶紧进去了。 - (
xianxitexto1 )
la financiación es distribuida de manera equitativa entre las partes del este y del sur.
应该在东部和南部地区平均的分配财政资源。 - (
baozhang )
En todas partes cuecen habas.
家家有本难念的经。 - (
yanyu2 )
Busqué mis calcetines por todas partes sin encontrarlos.
我到处找我的袜子但是没有找到。 - (
lexico )