Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“¿participaría usted en un programa de detección?”
"你将参加检出计划吗? "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en la solicitud especificó que solo él participaría en el piquete.
在申请中,他具体说明设置纠察线者只有他本人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la oficina de gestión de recursos humanos participaría ex oficio.
人力资源管理厅将作为当然成员参加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- si el excelentísimo señor presidente participaría en las próximas elecciones presidenciales.
- 总统阁下是否参加即将举行的总统选举。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el jefe de relaciones externas participaría también en las actividades de recaudación de fondos.
对外关系主任还将参加筹款活动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la unsmis no participaría en la prestación, coordinación y supervisión de la asistencia humanitaria.
联叙监督团不参与运送、协调和监测人道主义援助的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de este modo, el órgano rector no participaría en la evaluación de proyectos individuales de por sí.
这样,理事会就无需参与评估个别项目本身。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta persona participaría plenamente en las actividades del pci, pero también aportaría un enlace más constante.
此人将充分参与比较方案的活动,并保持更经常的联络。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, participaría en misiones a zonas de conflicto o de posible conflicto en la región de américa.
此外,司长将参加派往美洲区域内的实际或潜在冲突地区的代表团。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
11. si se liberara de algunas de las faenas domésticas, participaría más plenamente en la vida de su comunidad.
11. 减轻妇女的某些家务负担,将使妇女能够更充分地参与社区生活。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. en el documento se establece que el electorado que participaría en el referéndum estaría compuesto por las siguientes tres categorías:
5. 根据该文件,有资格参加全民投票的人将有三类:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de esa manera, un número mayor de países participaría en la solución de cuestiones, como las infracciones de las normas de estacionamiento.
这样,可以有更多成员参与解决违章泊车等问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: el comité mixto participaría a prorrata en los gastos de dos representantes jubilados ante el comité y un representante jubilado ante el comité permanente.
* 联委会将按比例分摊联委会的两名退休人员代表和常设委员会的一名退休人员代表的费用
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto al modus operandi de las propias conversaciones, el presidente taylor contaba con que el grupo de contacto internacional también participaría en las negociaciones directas con el lurd.
关于实际会谈的工作方式,泰勒总统设想同利和解民主会的直接会谈还将包括利比里亚问题国际联络小组。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- actividades de educación pública y concienciación, en las que participaría la sociedad civil, incluidas actividades de control de incendios de base comunitaria.
- 民间社会参与开展公共教育和提高认识活动,包括社区火灾管理会议
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. la estimación preliminar del costo de organizar la reunión, en la que participaría un experto de cada región durante cinco días, ascendería a 23.000 dólares.
3. 据初步估计,举行为期五天的会议,各区域派一名专家出席会议的话,组织会议的费用将需23,000美元。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la índole participativa del enfoque estratégico se mantendría y, a este respecto, la comunidad europea, dentro de su esfera de competencia, participaría plenamente; y
(b) 将保持战略方针的参与性质,在这方面,欧洲共同体将在其管辖权范围内充分参与;以及
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el establecimiento de un consejo de ministros provisional, en el cual participaría el pcn (maoísta), se hizo depender del calendario de gestión de armamentos y ejércitos.
尼共(毛派)将参加的临时政府的成立与管理武器和军队的时间表挂钩。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: