1. Claro,igual que cualquier parto, el proceso se produjo en medio de sangre y dolores.
    当然,与任何分娩过程一样,新文化是伴着鲜血和苦痛诞生的。 - ( xx3 )
  2. Al echar una mirada retrospectiva al año pasado, constatamos que lograr éxitos no fue nada fácil. Afrontamos en su transcurso una situación exterior con profundos cambios. Los altibajos en la globalización económica, las embestidas contra el multilateralismo, las sacudidas en los mercados financieros internacionales y, sobre todo, las fricciones económicas y comerciales entre EE.UU. y China, repercutieron negativamente en la producción y gestión de algunas empresas y en sus expectativas acerca del mercado. Afrontamos asimismo los severos desafíos en los que se plasmaron agudamente los dolores de parto propios del cambio de modalidad de la economía: las nuevas y viejas contradicciones se entrelazaron, los problemas cíclicos y estructurales se superpusieron, y el funcionamiento de la economía sufrió cambios en medio de la estabilidad y experimentó la inquietud inherente a estos.
    回顾过去一年,成绩来之不易。我们面对的是深刻变化的外部环境。经济全球化遭遇波折,多边主义受到冲击,国际金融市场震荡,特别是中美经贸摩擦给一些企业生产经营、市场预期带来不利影响。我们面对的是经济转型阵痛凸显的严峻挑战。新老矛盾交织,周期性、结构性问题叠加,经济运行稳中有变、变中有忧。 - ( 2019年政府工作报告 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024