Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque todos pecaron y no alcanzan la gloria de dios
因 為 世 人 都 犯 了 罪 、 虧 缺 了 神 的 榮 耀
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si tus hijos pecaron contra él, él los entregó en mano de su transgresión
或 者 你 的 兒 女 得 罪 了 他 、 他 使 他 們 受 報 應
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestros padres pecaron y ya no están; nosotros cargamos con su castigo
我 們 列 祖 犯 罪 、 而 今 不 在 了 . 我 們 擔 當 他 們 的 罪 孽
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pecaron faraón, los que fueron antes de él y las vueltas de arriba abajo.
法老和在他之前的人,以及被倾覆的城市的居民,又再犯罪,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuanto más se acrecentaron, más pecaron contra mí; por tanto, yo cambiaré su gloria en afrenta
祭 司 越 發 增 多 、 就 越 發 得 罪 我 . 我 必 使 他 們 的 榮 耀 變 為 羞 辱
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así que todos los que pecaron sin la ley, sin la ley también perecerán; y todos los que pecaron teniendo la ley, por la ley serán juzgados
凡 沒 有 律 法 犯 了 罪 的 、 也 必 不 按 律 法 滅 亡 . 凡 在 律 法 以 下 犯 了 罪 的 、 也 必 按 律 法 受 審 判
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, la muerte reinó desde adán hasta moisés, aun sobre los que no pecaron con una ofensa semejante a la de adán, quien es figura del que había de venir
然 而 從 亞 當 到 摩 西 死 就 作 了 王 、 連 那 些 不 與 亞 當 犯 一 樣 罪 過 的 、 也 在 他 的 權 下 . 亞 當 乃 是 那 以 後 要 來 之 人 的 豫 像
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en el caso de que se trata, el comité señala que tanto el tribunal de circuito como el tribunal supremo examinaron las pretensiones del autor y no hay nada que demuestre que las decisiones de esos tribunales pecaron de esos defectos.
对于本案,委员会注意到,巡回法庭和最高法庭都审理了提交人的申诉,,没有证据表明这些法庭的裁决存在着此类缺陷。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de ti, hemos mandado enviados a su pueblo. les aportaron las pruebas claras. nos vengamos de los que pecaron, era deber nuestro auxiliar a los creyentes.
在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化他们的宗族,那些使者就昭示他们许多明证,然后,我惩治犯罪的人。援助信士,原是我的责任。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto aconteció porque los hijos de israel pecaron contra jehovah su dios, que los había sacado de la tierra de egipto, del poder del faraón, rey de egipto, y porque veneraron a otros dioses
這 是 因 以 色 列 人 得 罪 那 領 他 們 出 埃 及 地 、 脫 離 埃 及 王 法 老 手 的 耶 和 華 他 們 的 神 、 去 敬 畏 別 神
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en lo que respecta a los incensarios de estos que pecaron a costa de sus vidas, de ellos se harán láminas para cubrir el altar. por cuanto han sido presentados delante de jehovah, están santificados; y servirán de advertencia a los hijos de israel.
把 那 些 犯 罪 . 自 害 己 命 之 人 的 香 爐 、 叫 人 錘 成 片 子 、 用 以 包 壇 . 那 些 香 爐 本 是 他 們 在 耶 和 華 面 前 獻 過 的 、 所 以 是 聖 的 . 並 且 可 以 給 以 色 列 人 作 記 號
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: