Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. el 29 de julio de 2006, el secretario general dirigió al gobierno de israel una nota verbal pidiéndole que, dado que tenía que presentar un informe en virtud de dicha resolución, le comunicara cualesquiera medidas que hubiese adoptado o pensase adoptar en relación con el cumplimiento de las disposiciones pertinentes de la resolución.
2. 2006年7月29日,秘书长向以色列政府发出普通照会,其中指出,鉴于根据上述决议他有责任提出报告,故请以色列政府通报其就执行该决议有关规定已采取或计划采取的任何步骤。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: