Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en la que permanecerán para siempre,
而永居其中;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que permanecerán en ella durante generaciones,
他们将在其中逗留长久的时期。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los campamentos permanecerán operativos durante tres años.
营地将运作三年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"los siguientes actos son y permanecerán prohibidos:
"下列行为是受到禁止并将继续受到禁止的行为:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
permanecerán en la misión tres asesores de policía civil.
3名民警顾问将继续留在援助团内。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estos dos servicios permanecerán en funcionamiento durante cinco años.
全国热线和专门网站将运行5年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hay 40.000 heridos, muchos de los cuales permanecerán minusválidos.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las selecciones permanecerán, incluso tras mover el cursor y teclear.
选择区将会保留, 甚至是在光标移动和输入之后 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el café del personal y la cafetería permanecerán abiertos durante ese período.
工作人员咖啡厅和食堂将在此期间开放。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:
:: las funciones con vínculos más firmes con la sede permanecerán en nueva york
* 与总部联系最密切的职能将留在纽约市
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. los magistrados permanecerán en sus funciones hasta el final de su mandato.
2. 法官的职能在任期届满时即终止。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) los representantes permanecerán en funciones hasta que se elija a sus sucesores.
(c) 代表任期应到继任者选出为止。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los miembros y los suplentes permanecerán en el cargo hasta que se elija a sus sucesores.
理事和候补理事的任期应到继任者选出后为止;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:
confío en que se desplegarán con bastante antelación y permanecerán hasta bastante después de las elecciones.
我相信,它们在选举之前很早就会部署在当地,在选举之后很长一段时间也会如此。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
con la reforma, dichos informes permanecerán sellados hasta que se haya completado el proceso de auditoría.
然而,改革后,这些报告在审计过程完成之前将予以密封。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: los haberes embargados permanecerán en poder del banco o el proveedor de servicios financieros correspondiente.
* 冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de las siete unidades de policía constituidas de la monuc, dos permanecerán en las provincias occidentales y tres en kinshasa.
联刚特派团7支建制警察部队中有2支将留在西部省份,3支留在金沙萨。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos puestos permanecerán congelados durante el bienio en curso (véanse los cuadros 6 y 7).
有些职位在本两年期仍然是冻结的(见第19页的表6和表7)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ilustración 15-10: puede convencer al grupo de que permanecerán sujetos a su control los fondos invertidos.
说明15-10:欺诈者可能使一团体相信投入的资金仍将在其掌控之中。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se han activado las « teclas pegajosas ». a partir de ahora las teclas modificadoras permanecerán pulsadas tras haber sido liberadas.
粘滞键已被启用。 从现在起, 即便您放开修饰键, 修饰键也会处于按下的状态 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: