Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ello permitió acoger a:
这项措施已接收人数:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no se le permitió viajar.
不允许他旅行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
esta puesta al día permitió:
这些最新情况有助于:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dicha información no permitió el esclarecimiento.
未能根据所提供资料澄清案件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la encuesta permitió observar lo siguiente:
这项调查显示:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
20. el curso permitió a los participantes:
20. 讲习班使与会者得以:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello permitió restablecer el servicio de agua potable.
这次停火奏效,饮水恢复了供应。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta reunión permitió distinguir las perspectivas siguientes:
这次圆桌会议展示了以下前景:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el encuentro permitió un fructífero intercambio de opiniones.
会议使大家非常有益地交换了意见。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de esta manera, el gobierno nos permitió entrar. "
因此政府已经允许我们进入。 "
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
49. la reunión de expertos permitió a los participantes:
49. 专家会议使与会者得以:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el estudio permitió llegar a varias conclusiones importantes:
这次调查得到若干重要的调查结果:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa flexibilidad permitió que se examinaran varias alternativas distintas;
利用这种灵活性,可以研究若干可选方案;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta práctica permitió mantener un diálogo continuo con la administración.
这一做法使得可以不断与行政当局进行对话。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en esa etapa el examen permitió identificar las enseñanzas siguientes:
当时阶段的审查发现了以下经验教训:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también se le permitió recibir paquetes, periódicos y otras publicaciones.
她还可以接受包裹、报纸和其他文献。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
b) se permitió al acc adquirir directamente asistencia sanitaria optativa;
使事故赔偿公司能够直接采购其选用的保健服务;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
483. la encuesta permitió extraer las siguientes conclusiones, entre otras:
483. 除其他外,所开展的调查揭示了以下调查结论:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos dijeron: --moisés permitió escribir carta de divorcio y despedirla
他 們 說 、 摩 西 許 人 寫 了 休 書 便 可 以 休 妻
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2011, la financiación excepcional (300.000 euros) permitió lo siguiente:
2011年的30万欧元特别资助被用于:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: