Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perseguí a mis enemigos y los alcancé; no volví sino hasta acabarlos
我 要 追 趕 我 的 仇 敵 、 並 要 追 上 他 們 . 不 將 他 們 滅 絕 、 我 總 不 歸 回
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi a los hombres enmascarados huyendo con mi marido y los perseguí, gritando.
我丈夫的妹妹喊他来见这些蒙面人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yo perseguí este camino hasta la muerte, tomando presos y entregando a las cárceles a hombres y también a mujeres
我 也 曾 逼 迫 奉 這 道 的 人 、 直 到 死 地 、 無 論 男 女 都 鎖 拿 下 監
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pues yo soy el más insignificante de los apóstoles, y no soy digno de ser llamado apóstol, porque perseguí a la iglesia de dios
我 原 是 使 徒 中 最 小 的 、 不 配 稱 為 使 徒 、 因 為 我 從 前 逼 迫 神 的 教 會
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
14. qatar destacó que apreciaba la contribución de los trabajadores expatriados, a los que consideraba auténticos asociados en el proyecto de desarrollo y progreso que perseguía el estado.
14. 卡塔尔强调其赞赏外籍工人所做出的贡献,卡塔尔认为,外籍工人在该国发展和进一步实现各个项目方面是真正的伙伴。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: