Results for plasmen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

plasmen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esperamos que los gobiernos plasmen estas recomendaciones en políticas.

Chinese (Simplified)

我们希望各国政府将这些建议纳入其制定的政策。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sigo creyendo que es necesario que las palabras se plasmen en hechos.

Chinese (Simplified)

我仍然认为,语言要有行动来配合。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi delegación espera que estas señales positivas se plasmen en acciones concretas.

Chinese (Simplified)

我国代表团期待这些积极的信号能够导致具体的行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

Chinese (Simplified)

我们将同样努力地确保我们的决定付诸行动。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esperamos que las discusiones sobre estos cuatro temas concluyan exitosamente y se plasmen en instrumentos jurídicos.

Chinese (Simplified)

我们希望,有关上述四个问题的讨论可导致缔结法律文书。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es de esperar que los estados plasmen sus compromisos en medidas concretas que respeten el derecho y propicien la cooperación internacional.

Chinese (Simplified)

希望各国能够以尊重法律和有利于国际合作的方式,将承诺变为具体行动。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debemos ahora trabajar colectiva y diligentemente para asegurar que las buenas intenciones expresadas se plasmen en última instancia en acciones demostrables.

Chinese (Simplified)

我们现在必须共同辛勤努力,确保所表达的诚意最终变成可以表现出的行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creemos imprescindible que la comunidad internacional participe de forma más efectiva e impida que los sionistas plasmen sus intenciones terroristas en detrimento de los palestinos.

Chinese (Simplified)

我们认为,国际社会必须更有效地参与,防止犹太复国主义分子实现对巴勒斯坦人的恐怖主义图谋。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se prestará apoyo a los países para que plasmen sus estrategias en programas y elaboren sus códigos de edificación sostenibles y los apliquen;

Chinese (Simplified)

此外,将向各国提供支持,以便将其战略转变成方案,并制订和执行可持续的建筑法规;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) número de documentos de resultados que plasmen acuerdos entre los estados miembros de la cespap sobre cuestiones relacionadas con el crecimiento económico ecológicamente sostenible

Chinese (Simplified)

(a) 表明亚太经社会成员国就有关环境上可持续经济增长的更多问题达成协议的成果文件数量

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. los estados tienen derecho a explicar su voto y sus posturas y a que esas declaraciones se plasmen en el informe, de conformidad con el reglamento de la asamblea general.

Chinese (Simplified)

3. 按照大会议事规则,各国有权对投票和立场作出解释,并要求将这些说明列入报告。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo que muchos expertos en la materia consideran importante es que las disposiciones existentes en un país, ya sean explícitas, implícitas o de ambos tipos, plasmen una decisión política premeditada.

Chinese (Simplified)

10. 无论国家实行显性或隐性家庭政策,或两者兼施,许多家庭政策专家认为,重要的是,所实行的政策要反映一种蓄意的政治决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: modificar las leyes en vigor en el seno de la iglesia y de la comunidad a fin de que en ellas se plasmen mejores políticas, en particular en lo que se refiere a la ordenación de las mujeres.

Chinese (Simplified)

* 修改教会和社区范围的立法,反应出有利于妇女特别是妇女担任神职的更好的政策。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. el presidente dice que la universalización del protocolo v es esencial para que sus disposiciones se plasmen en normas del derecho internacional y, posteriormente, mejorar la protección de la población civil frente a los efectos de los reg.

Chinese (Simplified)

24. 主席说,各国普遍批准第五号议定书对于该议定书的规则变成国际法准则并最终更好地保护平民免遭战争遗留爆炸物的影响至关重要。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"pedimos que las disposiciones de la convención sobre los derechos del niño se respeten escrupulosamente y se plasmen en hechos concretos en nuestra vida cotidiana, para que los jóvenes podamos participar más activamente en la vida de la ciudadanía por medio de redes estructurales reconocidas por el estado.

Chinese (Simplified)

"我们要求严格尊重《儿童权利公约》中的规定并在日常生活中将它们转变为具体的行动,以使青年人能够通过国家所确认的结构网络,更加积极地参与公民生活。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

56. estas medidas y las reformas organizacionales más amplias emprendidas recientemente por el onu-hábitat han comenzado a producir resultados positivos y se espera que plasmen en una reducción del déficit básico en el bienio 2014-2015.

Chinese (Simplified)

56. 人居署近期实施的上述措施以及更广泛的组织改革已开始产生积极成效,并有望在2014-2015两年期带来核心赤字的减少。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al afirmar nuestro apoyo a la no proliferación nuclear, esperamos que los resultados de la conferencia de las partes encargadas del examen del tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (tnp), celebrada en nueva york en 2010, se plasmen en acciones.

Chinese (Simplified)

我们申明对核不扩散的支持,希望2010年5月在纽约举行的不扩散核武器条约(不扩散条约)缔约国审议大会的成果,能够变为行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,495,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK