Results for plazca translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

plazca

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el trabajador puede utilizar la pausa como le plazca.

Chinese (Simplified)

工人可按照自己的选择利用这一休息时间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es obvio que el que ha suministrado la información puede revelarla a quien le plazca.

Chinese (Simplified)

勿庸置疑,信息的提供者可向其所希望的任何人披露信息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como los demás clientes, el gobierno tiene derecho a dar trabajo a quien le plazca.

Chinese (Simplified)

正象其他委托人一样,政府有权将其工作交给它愿意交给的任何人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un sistema jurídico puede conferir la personalidad jurídica a cualquier objeto o asociación que le plazca.

Chinese (Simplified)

法律制度可随意给予任何客体或团体以法人地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

(sra. frevert) digo que el corán permite utilizar a las mujeres según plazca.

Chinese (Simplified)

"(frevert女士)我是说,古兰经允许你对妇女为所欲为。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

rwanda no puede arrogarse el derecho de atravesar nuestras fronteras cuando y como le plazca para perseguir a los interahamwe.

Chinese (Simplified)

不能擅取权利,在它认为合适的时间,以它认为合适的方式,穿越我国边界追剿联攻派民兵。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todos deben comprender que los países árabes no aceptarán la paz que israel desea imponer como le plazca y al margen de la legitimidad internacional.

Chinese (Simplified)

所有人都应当认识到,阿拉伯国家不会接受以色列随心所欲强加的不具国际合法性的和平。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora es más cierto que nunca que vivimos en un mundo impredecible e inseguro, por el cual los terroristas parecen poder deambular según les plazca.

Chinese (Simplified)

现在比以往任何时候都可以更加确认的是,我们生活在不安全和莫不可测的世界,在这个世界中,恐怖主义分子似乎可以任意地游荡。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

241. el objetivo material del proyecto de ley relativo al seguro de enfermedad es impedir que los beneficiarios intercambien sus funciones como les plazca mientras cobran el subsidio por enfermedad.

Chinese (Simplified)

241. 《疾病保险法》草案的具体目标不允许受益人在领取护理补贴期间随意改变角色。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el concepto de negociaciones para el actual gobierno de israel consiste en que pueden hacer lo que les plazca sobre el terreno y en que nosotros podemos hablar lo que queramos en la mesa de negociaciones.

Chinese (Simplified)

"所谓谈判对于以色列现政府来说就是,他们可以在当地做它们想做的任何事情,我们可以在谈判桌上谈论我们想谈论的任何内容。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

mi delegación considera que no hay motivo alguno para que algunos países ejerzan autodisciplina en el comercio de armas, mientras que otros tienen libertad ilimitada para distribuir sus armas donde y cuando les plazca.

Chinese (Simplified)

我国代表团认为,当一些国家在任何地点和任何时候随心所欲地放手分发它们的武器之时,其他国家就没有理由在武器贸易问题上实行克制。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante esta pausa, que tendrá lugar antes de que transcurran cuatro horas desde el comienzo de la jornada laboral, los empleados tienen derecho a abandonar sus lugares de trabajo y a disponer de su tiempo como les plazca.

Chinese (Simplified)

在休息期间,雇员有权离开其工作地点,并按他们自己的意愿支配时间。 从开始工作之后的四个小时之内,准予工间休息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de ser consideradas menores de por vida, las mujeres casadas conforme al derecho consuetudinario están bajo el dominio de sus maridos, que tienen derecho a poner fin a los contratos y administrar la propiedad de la familia como les plazca.

Chinese (Simplified)

28. 依照习惯法结婚的妇女除了被认为永远是未成年人之外,还要服从自己的丈夫,丈夫有权根据自己的意愿缔结契约和管理家庭财产。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. elji (república Árabe siria) dice que cada país tiene derecho de imponer las normas que le plazca para el estacionamiento de vehículos y que el cuerpo diplomático debe obedecer las leyes locales.

Chinese (Simplified)

17. elji先生(阿拉伯叙利亚共和国)说,各国有权对其机动车辆泊车事项作出适当的安排,外交使团应当遵守当地的法律。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el legislador qatarí otorga a este colectivo el mismo derecho que al resto de las personas a circular libremente y cuando le plazca dentro y fuera del país, así como el derecho a elegir el lugar de residencia, a desplazarse, a viajar por un tiempo determinado al extranjero y a regresar al país.

Chinese (Simplified)

卡塔尔立法者保障残疾人与其他人平等地享有任何时候在国内外自由迁徙的权利以及居住或迁离任何地点、短期境外旅行和返回的权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. la crin informó de que si bien no se podía condenar a muerte a los menores infractores, sí se les podían aplicar las penas de castigo corporal, cadena perpetua o reclusión por tiempo indefinido ( "mientras plazca a su majestad ").

Chinese (Simplified)

19. 儿权信息网报告称,侵犯儿童者可能不会被判处死刑,但可能被判处体罚; "秉承女王陛下意旨 "判处无期徒刑或监禁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,578,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK