Results for pospusiera translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

pospusiera

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

424. a petición del representante de kenya, el presidente propuso que se pospusiera el examen del proyecto de resolución.

Chinese (Simplified)

424. 应肯尼亚代表的要求,主席建议推迟审议决议草案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esa reunión, la delegación había pedido a la subcomisión que expusiera más detalladamente su análisis y pospusiera la preparación de las recomendaciones.

Chinese (Simplified)

会上,法国代表团要求小组委员会进一步阐述其分析,推迟编写建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos representantes sugirieron que el examen exhaustivo de los planes de aplicación se pospusiera hasta tanto los debates hubiesen avanzado en relación con otros aspectos.

Chinese (Simplified)

一些代表建议,等有关上述其他事项的讨论取得进一步进展后,再详细讨论实施问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. de hecho, la secretaría de la unctad solicitó a la dci que pospusiera el comienzo del actual examen hasta que se ultimaran las auditorías en curso.

Chinese (Simplified)

2. 实际情况是,贸发会议秘书处要求推迟本次审查,直到其他正在进行的审核结束之后。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo pide a la secretaría que prepare un informe detallado sobre la cooperación con las organizaciones en cuestión y que se pospusiera una decisión con respecto a ese tema del programa hasta el 38º período de sesiones de la junta.

Chinese (Simplified)

该组织请秘书处编写一份与相关组织开展合作的实况报告,并推迟到理事会第三十八届会议上对该项目作出决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité pidió a la secretaría que pospusiera la adopción de una decisión sobre la realización de estudios monográficos hasta una reunión posterior de la conferencia de las partes en caso de que se recibiesen nuevas peticiones de exenciones específicas.

Chinese (Simplified)

14. 委员会请秘书处在收到更多特定豁免申请的情况下,把关于进行个案研究问题的决定推迟到缔约方大会下一届会议上作出。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el panel de comisionados recomendó que se pospusiera hasta una fecha posterior el examen de esa parte de la reclamación, hasta tanto las personas desaparecidas y los prisioneros de guerra fueran liberados o el gobierno de kuwait certificara que habían fallecido.

Chinese (Simplified)

专员小组建议将该委员会这部分索偿要求推迟到失踪人员和战俘不是获得释放就是经科威特政府证明已经死亡后再予审议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con ese fin, la comisión consideró que podría ser preferible que el grupo de trabajo pospusiera su debate sobre el requisito de la forma escrita del acuerdo de arbitraje y la convención de nueva york hasta su 38º período de sesiones, que se celebraría en 2003.

Chinese (Simplified)

为此目的,委员会认为,工作组似宜将其关于仲裁协议书面形式要求和《纽约公约》的讨论推迟到其2003年第三十八届会议上进行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el congreso mexicano aprobó un artículo transitorio para que la entrada en vigor de la obligatoriedad del primer grado de preescolar se pospusiera para alcanzarla gradualmente a partir del ciclo 2008/09 hasta el 2011/12.

Chinese (Simplified)

墨西哥国会核准了一项过渡性条款,以便使学前教育小班的普及义务暂缓生效,计划从2008/2009学年到2011/2012学年逐步实现。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. kanu (sierra leona) dice que no quiere poner obstáculos a la labor de la comisión, pero que agradecería que ésta pospusiera la adopción de medidas al respecto para una etapa posterior.

Chinese (Simplified)

71. kanu先生(塞拉利昂)表示不希望给委员会的工作施加障碍,但表示希望委员会将相关措施推迟到未来阶段再进行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. la comisión consultiva observa que, en carta de fecha 3 de abril de 2007 dirigida al presidente de la asamblea general (a/61/837), el presidente de la corte expresó la profunda preocupación de ésta por que las medidas que se proponían con respecto al emolumento de los miembros crearan desigualdad entre los magistrados y pidió que se pospusiera la decisión acerca del proyecto de resolución, que fue ulteriormente aprobado el 4 de abril de 2007 como resolución 61/262.

Chinese (Simplified)

11. 咨询委员会注意到国际法院院长2007年4月3日至函大会主席(a/61/837),对有关法官薪酬的拟议行动将在法官之间造成待遇不平等深表关切,并请求推迟就决议草案采取行动。 该决议草案随后于2007年4月4日通过,成为第61/262号决议。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,134,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK