Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los saldos fiscales también siguieron mejorando a medida que la recuperación potenciaba los ingresos.
财政收支状况也持续改善,因为经济复苏使收入增加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la competencia penalizaba a las empresas ineficientes y recompensaba a las eficientes, con lo que se potenciaba el desarrollo económico y la protección del consumidor.
竞争处罚效率低的公司并奖励高效的公司,推动经济发展并改善消费者福利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también se puso de relieve que un registro mejorado potenciaba las actividades de los organismos humanitarios y las organizaciones no gubernamentales y respaldaba la planificación de soluciones duraderas.
会议还强调,改善的登记将加强人道主义机构和非政府组织的活动,并支持可持久解决办法的规划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. se potenciaba el empoderamiento de la mujer en virtud de una ley que le asignaba 64 escaños, por lo menos, en la asamblea popular.
13. 对妇女的赋权通过一项法律得到加强,该法规定,妇女在人民议会中至少应拥有64个席位。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la existencia de servicios financieros, de comunicaciones, de transporte y de suministro de energía confiables y de bajo costo facilitaba la producción de bienes y servicios competitivos y potenciaba el comercio.
通讯、运输、金融服务和能源供应部门低廉可靠的服务促使富有竞争力的商品和服务不断涌现,而且促进了贸易。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante los meses de preparación para la celebración de los comicios, los representantes de la comisión electoral a nivel de distrito y los directores de los centros regionales de información especializada sintieron que la presencia del equipo electoral de la unmin potenciaba su labor.
在选举筹备的几个月时间里,由于联尼特派团选举小组的存在,选举委员会县选举官员以及区域资源中心管理人员感觉自身能力得到加强。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el decenio de 1990, las autoridades de nueva zelandia y las de tokelau coincidieron en que la administración pública de tokelau tenía una estructura administrativa que potenciaba a los mecanismos nacionales en detrimento de los locales, debilitando de este modo la institución de la aldea.
32. 1990年代,新西兰和托克劳当局均认为,托克劳公共事业局所设立的管理结构着重于国家安排,而非乡村安排,从而削弱了乡村这一机制。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el 10 de agosto de 2007, el consejo de seguridad aprobó la resolución 1770 (2007), por la que se actualizaba y potenciaba el mandato de las naciones unidas en el iraq.
2. 2007年8月10日,安全理事会通过第1770(2007)号决议,更新和加强了联合国在伊拉克的任务。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ese respecto, se observó que la paralización discrecional por un tribunal que se examina en la variante 1 podía resultar larga y compleja, y daba pie a que se desmembraran los activos del deudor durante el tiempo en que el tribunal estuviera considerando la paralización, mientras que la paralización automática potenciaba la certidumbre y era más predecible.
在这方面,据指出,备选案文1所讨论的由法院酌情适用中止可能相当复杂和漫长,在法院考虑是否实行中止的过程期间债务人的资产有可能被分割,而自动中止则可增加确定性和可预测性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
68. tras la adopción de la decisión ix/10 sobre la cooperación y coordinación entre los convenios de basilea, rotterdam y estocolmo, varios representantes felicitaron a la conferencia por su histórica decisión de liderar la cooperación y la coordinación entre los tres convenios, lo cual reforzaba y fortalecía al convenio de basilea, elevaba su visibilidad en el programa de desarrollo a nivel mundial y potenciaba su capacidad para desempeñar su mandato.
68. 在关于《巴塞尔公约》、《鹿特丹公约》和《斯德哥尔摩公约》之间的合作和协调的第ix/10号决定通过之后,很多代表祝贺会议通过其具有历史意义的决定,带头促进这三项公约之间的合作和协调,从而巩固和加强《巴塞尔公约》,提高它在世界发展议程中的形象,增强它履行其任务规定的能力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: