Results for potencian translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

potencian

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hay dos problemas que se potencian mutuamente.

Chinese (Simplified)

有两个挑战互助助长。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

además, la educación y el desarrollo se potencian mutuamente.

Chinese (Simplified)

此外,教育和发展是相互强化的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21. se potencian las funciones de la oficina de programas de emergencia.

Chinese (Simplified)

21. 加强各紧急方案办公室的职能。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los cambios introducidos potencian el acceso a los servicios del mercado laboral.

Chinese (Simplified)

254. 已经推出的变化,增加了获得劳动力市场服务的机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estos servicios potencian las capacidades de las mujeres y las niñas y salvan vidas.

Chinese (Simplified)

这些服务增强妇女和女孩的权能并且拯救生命。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los resultados inmediatos que se han observado en las actitudes de las familias se potencian con el paso de los años.

Chinese (Simplified)

立竿见影的成果是,自近年来家庭的态度已成为一种潜力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: potencian sus conocimientos, habilidades y actitudes para su crecimiento personal y competir en igualdad de oportunidades

Chinese (Simplified)

* 为个人的发展及为了能够在公平的环境下进行竞争,最充分利用她们的知识、能力和观点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dichas reformas también potencian la voz y la participación de los países de bajos ingresos, al casi triplicar sus votos.

Chinese (Simplified)

此外,它们还加强了低收入国家的发言权和参与,几乎将其投票权增至三倍。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

86. asimismo, el gobierno realiza inversiones en el empresariado afrobrasileño, apoyando proyectos que potencian sus actividades.

Chinese (Simplified)

86. 巴西政府还投资于非洲裔巴西企业家,支持加强其活动的项目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. las malas estrategias educativas pueden violar los derechos humanos en la misma medida en que las buenas potencian los derechos y libertades.

Chinese (Simplified)

4. 教育战略不当,有可能侵犯人权;教育战略适当,则能增强权利和自由。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. permiten acumular ahorros, potencian el desarrollo económico, facilitan el comercio y el crédito y preservan la riqueza nacional.

Chinese (Simplified)

1. 积累储蓄、推动经济向前发展、促进贸易与信贷并维持国家财富。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. las capacidades institucional y jurídica de los países asociados se potencian y son suficientes para gestionar los desechos de manera ambientalmente racional; 2.

Chinese (Simplified)

1. 伙伴国家的体制和法律能力得到加强,足以对电子废物实行无害环境管理;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. las pruebas empíricas acerca de la medida en que los acuerdos de integración regional potencian el crecimiento económico son contradictorias, según las características de los distintos acuerdos.

Chinese (Simplified)

23. 区域一体化安排能在多大程度上促进经济增长前景的经验证明参差不齐,视安排的特点而定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

análogamente, los derechos humanos se ven reforzados cuando hay igualdad entre los géneros o programas de reducción de la pobreza que potencian a las personas para que tomen conciencia de sus derechos y los reclamen.

Chinese (Simplified)

相反,在性别平等或减少贫困计划使人民有能力认识到并要求行使自己权利的地方,人权就会得到加强。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. un informe concluye que los procesos participativos que integran a las comunidades afectadas sólo pueden dar buenos resultados si los responsables de la adopción de decisiones los potencian adecuadamente y se ven seguidos de manera inmediata por decisiones sobre distintas actividades.

Chinese (Simplified)

23. 仅一份报告得出结论说,如果得不到决策者的充分扶持,不能立即跟进关于各种活动的决定,包括受影响社区在内的参与性进程就不可能取得成功。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

77. la iniciativa biotrade de la unctad está aplicando programas regionales y nacionales que potencian la capacidad de los países en desarrollo de producir productos y servicios con valor añadido derivados de la biodiversidad, tanto para los mercados nacionales como internacionales.

Chinese (Simplified)

77. 贸发会议的 "生物倡议 "正在执行一些区域和国家方案,加强发展中国家利用生物多样性为国内和国际市场提供增值产品和服务的能力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

58. mozambique otorga prioridad a la erradicación de la pobreza en su enfoque del desarrollo nacional mediante políticas que promueven el crecimiento económico sostenible, mejoran la protección social, potencian la buena gobernanza y determinan los procesos de adopción de decisiones.

Chinese (Simplified)

58. 莫桑比克在其国家发展办法中,通过促进可持续经济增长、改善社会保护、增强善治和保障决策过程中的发言权的政策,将消除贫穷列为优先事项。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

i) contexto de políticas (descripción de las medidas significativas que reducen las emisiones o potencian las absorciones que se hayan incorporado en la proyección, así como el modo en que se hayan incorporado);

Chinese (Simplified)

政策背景(说明已编入预测内的减少排放量或增加清除量的重大措施以及是如何编入的情况);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

240. la política nacional sobre discapacidad reconoce que la discapacidad es una cuestión relacionada con el desarrollo y que existe un vínculo entre pobreza y discapacidad que crea un círculo vicioso, donde una y otra se potencian recíprocamente: la pobreza da origen a la discapacidad y la discapacidad suele dar origen a la pobreza.

Chinese (Simplified)

240. 《国家残疾人政策》确认残疾是一个发展问题。 它也承认贫穷与残疾之间存在联系,这种联系造成残疾与贫穷相互强化的恶性循环,贫穷导致残疾,而残疾往往又导致贫穷。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,622,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK