Results for potenciarán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

potenciarán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esos esfuerzos se mantendrán o potenciarán.

Chinese (Simplified)

这些努力将得到保持或加强。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con esa iniciativa se potenciarán las herramientas de oss.

Chinese (Simplified)

该行动将使用开放源码软件工具。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el tercer marco de cooperación mundial se potenciarán esas actividades.

Chinese (Simplified)

第三个全球合作框架将加强这项努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sistema estará conectado con el sistema atlas, con lo que se potenciarán los mecanismos de presupuestación por actividades.

Chinese (Simplified)

该系统将与atlas连接,从而加强基于业绩的预算拟订机制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se potenciarán asimismo las alianzas de colaboración con otros miembros de la comunidad humanitaria para coordinar y armonizar el intercambio de información.

Chinese (Simplified)

将进一步加强与人道主义界其他成员的伙伴关系,促进信息交流、协调和标准化。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

con esa financiación se potenciarán varias actividades en las esferas de la salud materna e infantil, entre las que pueden citarse:

Chinese (Simplified)

这些资金将支助诸多产妇和儿童保健领域,包括:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se continuarán las medidas de lucha contra la discriminación en el trabajo y se potenciarán las iniciativas en contra del trabajo infantil, especialmente los trabajos peligrosos.

Chinese (Simplified)

将继续落实旨在确保工作场所不存在歧视现象的措施,并加强禁止童工(尤其是危险的童工)的倡议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los recursos del fondo mundial potenciarán los esfuerzos concertados del gobierno, la sociedad civil y el sector privado y el apoyo técnico del onusida y otros donantes.

Chinese (Simplified)

全球基金提供的资源将增强政府、民间社会和私营部门开展的一致努力以及艾滋病规划署和其他捐助者提供的技术支持。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el fomento activo de la gestión racional de los productos químicos en cada sector pertinente y la integración de los programas en todos los sectores se potenciarán al máximo los efectos de la labor colectiva de creación de capacidad.

Chinese (Simplified)

在各相关部门内积极推动化学品健全管理,并整合所有部门的项目,能够最大程度提高群策群力开展能力建设的影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con miras a fomentar y garantizar soluciones duraderas y apoyar iniciativas de consolidación de la paz, se potenciarán las actividades de capacitación y de fortalecimiento de la capacidad respecto de la legislación relativa a los refugiados y los derechos humanos.

Chinese (Simplified)

为了促进并确保持久的解决办法并支持建设和平的倡议,围绕难民法和人权的培训和能力建设活动将得到加强。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) el papel mejorado de la mesa del cric y de sus miembros, que se consideran importantes agentes de cambio que potenciarán la identificación con los procesos y los productos del cric;

Chinese (Simplified)

加强审评委员会主席团及其成员的作用,承认审评委员会是推动变革的重要机构,将增加对审评委员会进程及产出的所有权;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4.10 se potenciarán los compromisos bilaterales y de otro tipo para combatir el fenómeno de la trata y el tráfico ilícito de personas, a fin de poner fin a estas actividades, de conformidad con las normas aplicables.

Chinese (Simplified)

4.10. 将根据相关标准加强打击人口走私和贩运行为的双边和其他承诺,以抑制上述活动;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

28.36 se ampliarán y potenciarán las actividades propias de elaboración y procesamiento de datos, como bases de datos y otros productos electrónicos, índices publicados, normas y directrices de control bibliográfico y recursos de consulta plurilingües.

Chinese (Simplified)

28.36 将扩展并改进内部的数据制作和处理,其中包括各种数据库和其他电子产品、印发的各种索引、用于进行书目管理的标准和准则及多语种参考工具。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con una mayor cooperación y coordinación horizontal entre los centros y entre el personal de los centros de información y el personal de comunicaciones de los equipos de las naciones unidas en los países, las actividades de información pública de las naciones unidas se potenciarán enormemente, se reducirán costosas duplicaciones y se escuchará mejor la voz de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

加强各新闻中心之间和新闻中心工作人员与联合国国家工作队通信人员之间的横向合作和协调将会极大加强联合国的新闻工作,减少代价高昂的重叠工作,更好地传达联合国的声音。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

recordando su resolución 66/179, de 19 de diciembre de 2011, en la que solicitó a la comisión que en su 21° período de sesiones aprobara el tema general, los temas del programa y los temas de los seminarios del 13º congreso, y recomendó que los resultados de los futuros congresos sobre el delito se potenciaran limitando el número de temas de su programa y de los seminarios,

Chinese (Simplified)

回顾其2011年12月19日第66/179号决议,其中大会请委员会在其第二十一届会议核准第十三届预防犯罪大会各讲习班的总主题、议程项目和议题,并建议通过限制议程项目和讲习班数目加强今后预防犯罪大会的结果,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,740,395,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK