Results for potenciaría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

potenciaría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el subprograma también potenciaría sus actividades con miras a:

Chinese (Simplified)

235. 本次级方案还将加强活动,以便:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se potenciaría la difusión electrónica del material de información pública.

Chinese (Simplified)

电子传播新闻材料将得到加强。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el informe potenciaría los procedimientos de reconciliación entre los pueblos indígenas y los gobiernos.

Chinese (Simplified)

该份报告将加速土著人民与政府之间的和解进程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el elemento principal que potenciaría el convenio sería su mecanismo de vigilancia.

Chinese (Simplified)

另外,该公约的主要价值在于它的监测机制。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, la verificación eficaz potenciaría la credibilidad de las medidas de reducción de las armas nucleares.

Chinese (Simplified)

此外,有效的核查能提高核军备削减措施的信誉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el representante de haití dijo que el mecanismo propuesto potenciaría la coordinación eficaz de los pma y necesitaría apoyo financiero.

Chinese (Simplified)

54. 海地代表说,提议的机制会加强最不发达国家的有效协调,而该机制将需要财政支助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

esto, a su vez, potenciaría la capacidad de la organización para cumplir sus mandatos con mayor eficacia y competencia.

Chinese (Simplified)

这反过来将提高本组织履行其任务的效率和能力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asegurar una transición oportuna y sin contratiempos entre los diferentes tipos de misiones también potenciaría un uso eficiente de los recursos.

Chinese (Simplified)

确保不同类型特派团之间的及时和顺利过渡也能提高资源利用率。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en opinión del consejo de justicia interna, esa modificación potenciaría la utilidad y flexibilidad del tribunal contencioso-administrativo.

Chinese (Simplified)

内部司法理事会认为,这一改变将增强争议法庭的实际作用和灵活性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, el tratado potenciaría significativamente los esfuerzos encaminados a proteger a las mujeres y niños en situaciones de conflicto armado o de violencia armada generalizada.

Chinese (Simplified)

《条约》将极大地推动在武装冲突或普遍的武装暴力局势中保护妇女和儿童的努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo estimularía el desarrollo industrial, potenciaría y mejoraría la infraestructura de comunicaciones y permitiría el acceso local independiente a una instalación astronómica de primera categoría.

Chinese (Simplified)

这还将能促进工业发展、提高和改善通信基础设施,使各地能够独立地主要的天文设施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de mejorar la sinergia y la gestión de las subdivisiones, se potenciaría la intención de ofrecer dirección estratégica fundamental a la labor de la oficina en su conjunto:

Chinese (Simplified)

这样不仅可以改善各处的配合和管理,还可以进一步为高专办整体工作提供重要的战略指导:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

46. el comité señala que la adhesión del estado parte a los nueve principales instrumentos internacionales de derechos humanos potenciaría que la mujer disfrutara de sus derechos humanos y libertades fundamentales en todos los aspectos de la vida.

Chinese (Simplified)

46. 委员会指出,缔约国加入九项主要国际人权文书 可加强妇女在生活的各个方面对其人权和基本自由的享有。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

110. algunas delegaciones expresaron la opinión de que el hecho de que las naciones unidas asumieran las funciones de autoridad supervisora potenciaría la responsabilidad primordial de las naciones unidas en la esfera de la cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.

Chinese (Simplified)

110. 有些代表团认为,由联合国承担监督机关职能,将会加强联合国和平利用外层空间国际合作的主要职责。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

226. indonesia felicitó a djibouti por su labor en curso y las estrategias constructivas para reducir el analfabetismo y promover la educación de las niñas de 6 a 16 años, y dijo que esto potenciaría los derechos de las niñas y las mujeres en la sociedad.

Chinese (Simplified)

226. 印度尼西亚赞赏吉布提为降低文盲率和促进6至16岁女孩的教育而开展的工作和实施的建设性框架。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

41. se potenciaría la eficacia de las actividades de fomento de la capacidad si se precisaran mejor los objetivos de los programas, se aplicara un enfoque integrado, se redistribuyeran los recursos y se adoptaran criterios más claros para evaluar los resultados obtenidos.

Chinese (Simplified)

41. 如果更清楚集中地确定方案的着重点,采取综合方法,重新安排资源分配,以及有更明确的用来评估能力建设业绩的准则,就能提高能力建设方案的效力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el comité recomienda que la secretaría aproveche la red utilizada para los premios de administración pública de las naciones unidas a fin de llegar a la mayoría de sectores de la sociedad, y reitera que una declaración del secretario general con ocasión del día de la administración pública de las naciones unidas potenciaría considerablemente la imagen del sector público.

Chinese (Simplified)

此外委员会还建议秘书处利用联合国公共服务奖同社会多数阶层联系的网络,并重申秘书长在联合国公务员日发表有关谈话将大大有助于提高公共部门的形象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

47. durante los debates que siguieron a las ponencias mencionadas, los participantes recomendaron que los organismos de las naciones unidas que trabajaban en los países intensificaran las consultas con la sociedad civil, porque ello potenciaría la labor de las naciones unidas, particularmente en ámbitos como el acceso a la justicia.

Chinese (Simplified)

47. 在这些发言后进行的讨论中,参加者建议,在国家一级开展工作的联合国机构应当加强与民间社会的磋商,这将有助于其工作取得成功,尤其是在伸张正义等领域。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,620,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK