Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esa reforma debía llevarse a cabo mediante un proceso prudente y equilibrado que potenciase la capacidad de la organización para desempeñar sus mandatos.
应该通过一种能培养本组织执行其授权任务能力的审慎和平衡的进程进行这种改革。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
esas cumbres regionales fueron unánimes en preconizar que se potenciase el gobierno local mediante la creación de capacidad y que los marcos legislativos y de política respaldasen la descentralización.
这些区域首脑会议一致呼吁应通过能力建设加强地方政府,并呼吁制定支持权力下放的立法和政策框架。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el sr. dačić pidió que no se modificase el mandato de la unmik y que se potenciase la actividad de la misión, si bien afirmó que comprendía los motivos de las restricciones presupuestarias previstas.
达契奇先生要求科索沃特派团的任务规定保持不变以及特派团的活动得到加强,尽管他对计划预算限制的原因表示理解。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13.6 en la declaración de su cuarta conferencia ministerial, celebrada en doha en noviembre de 2001, la omc reafirmó su apoyo a la valiosa labor del cci e hizo un llamamiento para que se potenciase esa labor.
13.6 2001年11月在多哈举行的世贸组织第四次部长级会议宣言重申它支持国贸中心的宝贵工作,并呼吁加强这一工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13.6 en la declaración de su cuarta conferencia ministerial (doha, noviembre de 2001), la omc reafirmó su apoyo a la valiosa labor del cci e hizo un llamamiento para que se potenciase esa labor.
13.6. 世贸组织第四次部长会议(2001年11月,多哈)发表的宣言重申支持国贸中心的宝贵工作,并呼吁加强这一工作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: