Results for predijeron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

predijeron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

incluso menos predijeron lo que pasaría en túnez, el cairo, benghazi y trípoli.

Chinese (Simplified)

能预测到突尼斯、开罗、班加西和的黎波里革命的人则更少。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los organismos de la operación supervivencia en el sudán predijeron que los desplazados internos que habrían regresado a wau al terminar el mes de julio de 1998 sumarían 50.000.

Chinese (Simplified)

苏丹生命线行动的机构预计,至1998年7月底,已返回瓦乌的国内流离失所者人数将达50 000人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, algunas personas predijeron que ese nuevo orden mundial restablecería el prestigio de las naciones unidas y les permitiría lograr un mayor consenso en las cuestiones internacionales.

Chinese (Simplified)

同时,有人还预言,这一新的世界秩序将恢复联合国的名誉,使之能够就国际问题达成更多的共识。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otra pregunta que cabe hacerse es por qué no se hizo nada para prevenir las crisis de los alimentos, el combustible, el cambio climático y las finanzas que por tanto tiempo predijeron las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

另一个有关问题是,联合国早就预告会发生粮食、燃料、气候变化和金融危机,为什么啥事没做去加以预防?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dos participantes predijeron que los asuntos relacionados con la protección de los civiles y la responsabilidad de proteger seguirían exigiendo atención prioritaria del consejo de seguridad en 2012 y uno observó que los debates acalorados debían considerarse en el contexto más amplio del desarrollo de una cultura de derechos humanos.

Chinese (Simplified)

有两位讨论者预测,2012年,与保护平民和保护责任有关的问题仍会得到安全理事会的优先重视,其中一人指出,应将有关这些问题的热烈辩论放在人权文化渐盛这一大的背景下看待。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante el período de que se informa prosiguió la retórica provocadora de algunos de los máximos funcionarios de la república srpska que cuestionaron la existencia del estado de bosnia y herzegovina, predijeron su disolución y abogaron por ella y desafiaron la funcionalidad del estado y sus responsabilidades en virtud de la constitución de bosnia y herzegovina.

Chinese (Simplified)

18. 在本报告所述期间,塞族共和国一些最高级官员持续发表挑衅性言论,争论和质疑波斯尼亚和黑塞哥维那国家的存在,主张该国解体,并质疑国家职能的运转情况和波斯尼亚和黑塞哥维那宪法为其规定的职责。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en marzo de 2009, cuando se emitió la orden de detención del presidente omar al-bashir, algunos predijeron que esta orden judicial contra el jefe de estado en ejercicio del sudán destruiría las perspectivas de aplicación del acuerdo general de paz de 2005.

Chinese (Simplified)

2009年3月,在对奥马尔·贝希尔总统发出逮捕令之时,有人预测,对于苏丹现任国家首脑发出这一司法令会破坏实施2005年《全面和平协议》的前景。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. en el sector de los minerales, las menas y los metales, los expertos predijeron que los precios del cobre y otros metales comunes seguirían siendo altos, a causa de la tendencia a una demanda industrial sostenida de china y al descenso previsto en la producción mundial de cobre entre 2015 y 2017.

Chinese (Simplified)

19. 关于矿物、矿石和金属部门,专家们预测铜和其他基础金属的价格将保持高位,依据是中国工业的持续需求呈不断增强的趋势,而且预计2015至2017年间,全球铜的产量将出现下滑。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,919,439 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK