1. Me pregunto cómo ha conseguido hacerlo.
    我考虑他是怎么做到的。preguntarse 自问,思考 - ( 自复 )
  2. Me pregunto si lloverá mañana.
    我想知道明天是否会下雨。 - ( 网友翻译 )
  3. Me pregunto si alguien podrá ayudarme a hacer esto.
    我在想有没有人能帮我做这个。 - ( 网友翻译 )
  4. c)Yo le pregunto si quiere bailar conmigo.
    我问他是否愿意跟我一起跳舞。 - ( jixi0120 )
  5. 4.Le pregunto si siente mucho calor.
    我问他是否觉得很热。 - ( jixi0118 )
  6. 1.Le pregunto por qué llega tarde.
    我问他为什么这么晚到。 - ( jixi0117 )
  7. 2.Les pregunto dónde está su universidad.
    我问他们他们的大学在哪。 - ( jixi0117 )
  8. 1.Te pregunto si quieres ir a la biblioteca conmigo.
    我问你你是否想和我去图书馆。 - ( jixi0117 )
  9. 5.Le pregunto si quiere ayudarme.
    我问他是否想帮我。 - ( jixi0117 )
  10. 6.Les pregunto si vienen a mi casa este fin de semana.
    我问他们这周末是否来我家。 - ( jixi0117 )
  11. Le pregunto que por qué llega más tarde que yo.
    10.我问他为什么比我到得还晚。 - ( jixi0117 )
  12. A: Te lo pregunto porque hoy hace muy buen tiempo y quiero salir de compras. ¿No quieres ir conmigo?
    安娜:问这个是因为今天天气很好,我想吃去购物,你不想跟我一起吗? - ( jixi0116 )
  13. 8.¿Se lo pregunto o no?
    我是问他这个还是不问? - ( jixi0116 )
  14. Nuestro país, con lo grande como es, tiene su lista de prioridades. Todos los trabajos que realizamos, a fin de cuentas, son relacionados con todas y cada una de las familias. A través de mis viajes al campo de diferentes lugares, he visto y escuchado muchas cosas, que son para muy inspiradoras y enriquecedoras. Cada vez que visito a las personas en sus casas, les pregunto qué otras dificultades tienen y todo lo que mi gente comparte conmigo lo tengo bien guardado en mi corazón.
      大国之大,也有大国之重。千头万绪的事,说到底是千家万户的事。我调研了一些地方,看了听了不少情况,很有启发和收获。每到群众家中,常会问一问,还有什么困难,父老乡亲的话我都记在心里。 - ( 国家主席习近平发表二〇二二年新年贺词 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024