Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
91. varias partes priorizaron sus opciones basándose en escenarios socieconómicos y el crecimiento demográfico.
91. 好几个缔约方根据社会经济发展方面的假设和人口增长情况来选定其优先方案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a partir de ello, se priorizaron tareas y se evitó la duplicidad de esfuerzos de parte de las diferentes agencias cooperantes.
这就有可能确定优先任务,并避免各合作机构的工作重复。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos donantes, al enfrentarse a posibles recortes por la situación económica, priorizaron el mantenimiento de sus contribuciones básicas al unfpa.
一些捐助者面对由于经济状况可能削减时,确实优先考虑了维持向人口基金的核心捐款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se impartió capacitación a un total de 180 participantes, y se formaron comités de presupuestación participativa, a través de los cuales se priorizaron y financiaron proyectos de saneamiento y electrificación.
共对180人进行了培训,成立了参与式预算委员会,并通过这一过程,对卫生和电气化项目予以优先重视和资助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en las etapas finales del proceso se priorizaron las estrategias propuestas en un plan de acción general y se desarrolló un mecanismo de seguimiento para supervisar la aplicación del plan de acción y determinar su eficacia y eficiencia para ayudar a alcanzar la igualdad y eliminar la discriminación.
这一进程的最后阶段包括将拟议战略作为优先事项纳入总体 "行动计划 ",制定监测机制,以监测行动计划的执行情况, "确定计划在协助实现平等和消除歧视方面的效率和效益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en las operaciones de remoción de minas se priorizaron los lugares densamente poblados y las zonas establecidas para el desarrollo, a fin de garantizar que la tierra devuelta a la población se utilizara para seguir mejorando la calidad de vida y la seguridad del pueblo de sudán del sur.
地雷行动的排雷行动优先考虑人口密集的地方以及确定进行开发的地区,以确保交还给民众的土地用来进一步提高南苏丹人民的生活质量和安全。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
89. durante el 2010 la defensoría realizó un proyecto piloto para la implementación del servicio de orientación, asesoramiento jurídico y asistencia técnica legal para mujeres y niñas víctimas de violencia, en el que se priorizaron casos específicos.
89. 2010年公诉机关实施了一项试点计划,旨在为暴力受害妇女和儿童提供指导、法律咨询和司法技术援助服务,在计划中对典型案例进行了重点关注。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estos sectores se priorizaron en el actual estudio debido a su respectiva contribución relativa a las emisiones mundiales de mercurio a la atmósfera y porque se trata de sectores que consisten en gran medida en fuentes puntuales con una combustión o procesos a altas temperaturas, donde es viable la instalación y el uso de tecnologías análogas de control de las emisiones.
这些部门在当前的研究中被列为优先部门,一方面由于它们对全球大气汞排放的相对贡献率,同时也因为它们大体上由高温燃烧或工艺的点源组成,安装和使用相似的排放控制技术是可行的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
60. para la implementación del plan estratégico (2008-2009) se priorizaron 25 medidas, teniendo en cuenta su importancia, su complementariedad y disponibilidad de recursos.
60. 为实施《2008-2009年战略计划》,从措施重要性、互补性和资金实力角度考虑,优先开展了25项措施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante la conferencia, esas mujeres, que cumplen funciones clave en sus países, examinaron si se estaban cumpliendo los objetivos de la resolución 1325 del consejo de seguridad en relación con la justicia de género que se llevaban a cabo en sociedades que habían sufrido conflictos (en particular en las operaciones de mantenimiento de la paz de las naciones unidas; también determinaron medidas y actividades necesarias para facilitar la aplicación de las recomendaciones en materia de justicia formuladas por las expertas independientes, priorizaron esas medidas y actividades en función de las necesidades locales e identificaron posibles asociados para contribuir a su puesta en práctica.
会议期间,这些举足轻重的国家妇女利益有关者审查了冲突后社会中开展的有关公正的国家和国际活动(包括联合国和平行动)是否在实施第1325号决议的性别公正目标,确认了为推动实施独立专家关于公正的建议所需采取的措施和行动,并根据当地需要把这些措施和行动列为优先事项,确认了可能协助实施的伙伴。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: