Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en el curso del año, según datos israelíes, se privó
在这一年里,据以色列的数字,有4,577名巴勒斯坦人被剥夺了居民身份。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, parece que se les privó de las visitas de los familiares.
据报道还拒绝家属探访。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto les privó de oportunidades de empleo y limitó sus opciones en la vida.
这使他们失去了就业机会,限制了他们生活中的选择;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, la pérdida del ganado les privó de un medio esencial de subsistencia.
他们也因失去牲畜而无以为生。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el sistema del territorio patrio privó efectivamente a 9 millones de sudafricanos negros de su ciudadanía.
家园制度则实际剥夺了900万南非黑人的公民资格。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- el tribunal privó a dos de los abogados de pasko de su poder de representación;
法庭没收了他的两名律师的委托书;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con ello se privó a los abogados del sr. sannikov del tiempo necesario para preparar una defensa apropiada.
使得sannikov先生的律师没有足够的时间准备适当的辨词。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al haber éste dejado de interponer el recurso de amparo, se privó al tribunal constitucional de dicha posibilidad.
由于提交人未能就要求保护宪法权利提出申请,宪法法院没有得到这样一个机会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el curso del año, según datos israelíes, se privó a 4.577 palestinos del permiso de residencia.
在这一年里,据以色列的数字,有4,577名巴勒斯坦人被剥夺了居民身份。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al sr. al-kuwari se le privó, de facto, de su derecho a impugnar la legalidad de su detención.
al-kuwari先生事实上被剥夺了对其拘留的合法性提出质疑的权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
191. cuando el estado priva a una persona de su libertad se hace responsable de su seguridad.
191. 当国家剥夺了某人的自由时,国家就有责任保护此人的安全。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: