Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posteriormente, éste procedería a su revisión.
委员会随后便进行审查。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
momento en que procedería exigir una caución
可能要求提供担保的时间
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación se procedería a la desmilitarización de esos territorios.
这些领土实现非军事化。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, la dependencia procedería a publicarlos en el portal.
然后,履约支助处在门户网站上公布这些材料。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después se procedería a aprobar el manual en la sexta reunión.
手册交由第六次会议通过。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la asamblea nacional, cuyo presidente procedería de la ccd-goma;
国民议会,其议长将从刚果争取民主力量联盟-戈马派中产生;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, la comisión acordó que procedería a considerar los ajustes propuestos.
因此,委员会达成了一致意见,即它将着手讨论拟议中的调整。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deberían asimismo dar referencias sobre éste y el equipo de investigación procedería a comprobarlas;
还要要求他提供有关潜在雇主的介绍材料,让调查队复查。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión procedería a ponerla en práctica cuando se hubiera alcanzado un acuerdo al respecto.
一旦就此达成协议就开始执行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, el grupo procedería a una revisión final de cada artículo del documento de trabajo.
随后工作组对草案逐条作了最后审查。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, el presidente de la república ha anunciado en 1996 que se procedería al cierre de esas dos instalaciones.
此外,法兰西共和国总统于1996年宣布将关闭这两个厂。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con arreglo a las conclusiones de ese examen, el departamento de seguridad procedería a ultimar el boletín del secretario general.
安全和安保部将根据审查结论,着手确定秘书长公报定本。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos gobiernos acordaron que se procedería con esos emigrantes de conformidad con la legislación en materia de nacionalidad e inmigración de ambos países.
两国政府同意,移民将依照两国的公民法和移民法予以处理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
237. se observó que tal vez se había formulado el texto del artículo 85 en términos demasiado restrictivos, que procedería aclarar.
237. 有与会者说,第85条草案的措词可能过于刻板,需要加以澄清。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo con el principio de rotación entre los grupos regionales, el presidente de la cp 16 procedería del grupo de américa latina y el caribe.
根据各区域集团轮流的原则,第十六届缔约方会议主席将从拉丁美洲和加勒比集团产生。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- procedería que la secretaría tuviera en cuenta algunas sugerencias de forma concernientes a la lista de personas excluidas de la noción de "parte
- 秘书处应考虑上述各段载列的一些措词上的建议,其中包括:审查被排除在 "履约方 "之外的各类人员;第1(6)条、第4(2)条和第18条草案中对 "代理人 "的处理;以及将内陆水道列入第1(7)条末句的适当措词;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, alemania indicó que tras la última revisión de necesidades se procedería a la destrucción anticipada de otras 1.300 minas antipersonal hasta el final de 2014.
另外,德国指出,根据最近对所需数量的审查情况,将提前在2014年年底之前再销毁1,300枚杀伤人员地雷。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
varias delegaciones observaron que, al aprobarse la nueva estructura, la financiación de la división procedería de dos fuentes: el presupuesto de compensación y el de apoyo.
33. 一些代表团指出,在采用新结构后,私营筹资和伙伴关系的经费将来自抵充和支助预算两个方面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el puesto de director de la oficina (d-2) procedería de la redistribución de un puesto de categoría d-2 de la oficina de asuntos políticos.
办事处主任员额(d-2)将由调入政治事务办公室的一个d-2员额而来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
113. según kuwait, se procedería al trasplante de "especies autóctonas de árboles, arbustos y pastos y de dicotiledóneas herbáceas adaptadas a los distintos lugares en kuwait ".
113. 科威特认为,移栽应采用 "专门适合科威特具体地点的土生树木、灌木、草、阔叶草本植物物种 "。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting