Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los camiones procedían de albania.
拖车来自阿尔巴尼亚。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
procedían de todos los países b
所有 国家b
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos testigos procedían de ocho países.
这些证人来自8个国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayoría procedían de países vecinos.
大多数源自周边国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las informaciones procedían del distrito de trincomalee.
这些报告来自亭可马里县。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha comprobado que los tres procedían de somalia.
所有三艘船都已证实来自索马里。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en su mayoría, procedían de la delincuencia local.
他们主要来自当地的犯罪人员。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al menos 40 participantes procedían del norte del país.
至少有40名代表来自乌干达北部。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los conferenciantes procedían de francia, españa y la esa.
培训班的授课人来自法国、西班牙和欧洲航天局。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayoría de los alfabetizados procedían de zonas rurales.
大多数受益者来自农村地区。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellos, el 86% procedían de países en desarrollo.
这些参加者中有86%来自发展中国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayoría procedían de la federación rusa, georgia y ucrania.
其中大多数来自俄罗斯、格鲁吉亚和乌克兰。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las informaciones que hemos recibido procedían principalmente de los sobrevivientes.
我们所知的情况主要来自幸存者。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los testigos que facilitaron información procedían de la región en cuestión.
提供信息的证人来自问题地区。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, cuatro de los cinco especialistas temáticos procedían de sudáfrica.
此外,5位专题专家中有4位是南非人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos de los envíos procedían de europa, asia y el oriente medio.
运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese examen había confirmado que los diamantes procedían de côte d'ivoire.
鉴定发现,这批钻石来自科特迪瓦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las informaciones procedían de los distritos de batticaloa, kilinochchi, mannar y jaffna.
这些报告来自拜蒂克洛、基里诺奇、马纳尔和贾夫纳各县。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los policías civiles procedían de australia (15) e irlanda (20).
民警来自澳大利亚(15)和爱尔兰(20)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
asistieron 46 participantes, de los cuales 34 procedían de países miembros de la unión europea.
与会者有46人,其中34人来自欧洲联盟国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: