Results for promulgamos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

promulgamos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

promulgamos la siguiente declaración:

Chinese (Simplified)

特在此声明:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1999 promulgamos legislación que castiga fuertemente todas las conductas asociadas a esa infamia.

Chinese (Simplified)

我们在1999年颁布了立法,严惩所有与臭名昭著的罪行有关的行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en liberia, promulgamos en 2005 legislación por la que se creaba la comisión de la verdad y la reconciliación.

Chinese (Simplified)

利比里亚于2005年通过了设立真相与和解委员会的立法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1994 promulgamos la ley de protección del niño para garantizar la protección de los niños ante todas las formas de abuso y explotación.

Chinese (Simplified)

我们在1994年实施了《儿童保护法案》以确保对遭受各种形式的虐待和剥削的儿童的保护。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el año pasado promulgamos la ley electoral, creamos el mecanismo necesario para organizar y gestionar las elecciones y concluimos la elaboración del censo.

Chinese (Simplified)

过去一年,我国已经通过选举法,建立了组织和管理选举的必要机制,完成了选民登记工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2009, promulgamos la primera restricción con respecto a las grasas trans artificiales sin colesterol en los establecimientos de servicios de alimentación de la ciudad.

Chinese (Simplified)

2009年,我们在纽约颁布了第一项禁令,规定我市食品服务机构不得使用胆固醇人工反式脂肪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en nuestro esfuerzo por fortalecer nuestro régimen normativo contra las actividades de lavado de dinero, promulgamos seis leyes adicionales sobre los servicios financieros de ultramar.

Chinese (Simplified)

在我们努力进一步加强我们打击洗钱活动的管理体制的过程中,我们实施了另外六项海上法律。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

primero, promulgamos la ordenanza nacional sobre gestión de desastres en diciembre de 2006 y posteriormente creamos la comisión nacional de gestión de desastres y la autoridad nacional de gestión de desastres.

Chinese (Simplified)

第一,我们在2006年12月颁布了《国家灾害管理条例》,并随后设立了国家灾害管理委员会和机构。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el año 2005 promulgamos una ley contra los delitos transnacionales que penaliza, conforme al derecho nacional, el tráfico de personas, la trata de niños y el contrabando de personas.

Chinese (Simplified)

2005年,我们通过了一项跨国犯罪法,该法依据国内法将贩运人口、贩运儿童和走私人口定为刑事罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, aumentamos la cantidad de recursos asignados en el presupuesto nacional a la lucha contra el sida y aprobamos y promulgamos una ley para controlar la epidemia y proteger de la estigmatización y la discriminación a las personas que viven con el vih.

Chinese (Simplified)

此外,我们增加了国家预算资源,以便防治艾滋病,并通过和颁布了一项法律,以控制这一流行病,保护艾滋病毒感染者免于蒙受耻辱和歧视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, promulgamos la ley sobre el control del tabaco en 2009, aumentamos los impuestos sobre el tabaco y el alcohol, introdujimos un impuesto sobre el azúcar y empezamos a construir modestos centros deportivos en los distritos.

Chinese (Simplified)

例如,我们颁布了2009年《烟草控制法》,增加烟酒税,出台了糖税,并已开始建造中型区体育场。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 16 de marzo de 2009 promulgamos la ley de fortalecimiento contra el terrorismo que, entre otras medidas, moderniza los procedimientos de lucha contra el terrorismo y el narcotráfico, el lavado de dinero, la trata de personas y las acciones delictivas conexas.

Chinese (Simplified)

2009年3月16日,我们颁布了一项加强反恐的法律,连同其它措施,我们更新了打击恐怖主义、贩毒、洗钱、人口贩运和相关犯罪活动的程序。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"nosotros, el pueblo filipino soberano, implorando la ayuda de la divina providencia, con el fin de establecer un gobierno que encarne nuestros ideales, promueva el bienestar general, conserve y acreciente el patrimonio de nuestra nación y garantice a nosotros y a nuestra posteridad las bendiciones de la democracia bajo un régimen de justicia, paz, libertad e igualdad, ordenamos y promulgamos esta constitución. "

Chinese (Simplified)

"我们,拥有主权的菲律宾人民,乞求全能的神给予帮助,为了建立一个公正、人道的社会,建立一个体现我们的理想和愿望,促进共同利益,维护和发展我们的遗产,并使今世后代得益于法治之下的独立和民主以及一项基于真理、正义、自由、博爱、平等及和平制度的政府,特制定并颁布本宪法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,039,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK