Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se espera que las leyes se promulguen en 2007/2008
有关法律预计将于2007/08年度颁布。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
promulguen leyes sobre programas de protección de los defensores.
颁布关于维权者保护方案的立法;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se prevé que los proyectos de ley se promulguen para junio de 2008.
这些法律草案预计将在2008年6月公布。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se insta a los estados a que al respecto promulguen disposiciones constitucionales.
应鼓励国家在这方面作出宪法规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez que se promulguen las directrices, la administración velará por su aplicación.
一旦公布指导准则,行政当局将倡导遵守这些标准。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) razones para que los estados promulguen legislación sobre el espacio;
(a) 国家颁布国家空间立法的原因;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) promulguen una ley relativa a la prohibición de la mutilación genital femenina.
通过一项禁止女性外阴残割的法律;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el convenio alienta a las partes a que promulguen leyes para proteger los conocimientos tradicionales.
《公约》鼓励缔约方执行保护传统知识的国家法规。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
insta a la corte y al parlamento a que aprueben y promulguen prontamente esos importantes instrumentos.
他敦促法院和议会迅速通过这些重要文书。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) promulguen legislación y políticas que condenen los abortos en función del sexo del feto;
(d) 制订谴责性别选择流产的立法和政策;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
20. el comesa alienta a sus estados miembros a que promulguen leyes nacionales en materia de competencia.
20. 东、南非共市鼓励成员国制定国内竞争法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alentar a los estados a que promulguen leyes nacionales que tipifiquen como delito el suministro de mdma a los ane;
鼓励各国制定本国立法,将向非国家行为者提供非杀伤人员地雷定为刑事罪行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, para que la convención tenga verdadero sentido, es esencial que los estados promulguen las leyes necesarias.
但是,为给《公约》赋予意义,各国有必要颁布执行的立法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. invitar a los estados miembros a que promulguen la legislación interna necesaria para regular el boicoteo islámico contra israel;
1. 请各成员国颁布适用于伊斯兰抵制以色列问题的必要内部立法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
21. insta a los estados a que promulguen y apliquen leyes que prohíban la corrupción, en particular la de los funcionarios públicos;
21. 敦促各国通过和执行禁止腐败,包括公职人员实施腐败的立法;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
38. insta a los estados a que promulguen y hagan cumplir leyes que prohíban la corrupción, en particular la de los funcionarios públicos;
38. 敦促各国通过和执行禁止腐败,包括工作人员腐败的立法;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) promulguen y/o apliquen leyes antimonopolio y, en particular, en el sector de la cultura y los medios de comunicación.
制定和/或实施传媒和文化领域反托拉斯立法和的反垄断立法;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
85. el sr. roberts (turks and caicos forum) dice que es probable que sean básicamente los británicos los que promulguen la nueva constitución.
85. roberts先生(特克斯和凯科斯群岛论坛)说,从本质上说,新宪法很有可能只是联合王国的一道法令。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) a este respecto, promulguen, examinen y revisen, cuando proceda, las leyes, las políticas, los programas y las prácticas correspondientes;
(b) 并在这方面酌情颁布、审查和修订有关的法律、政策方案和惯例;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) y, a este respecto, promulguen, examinen y revisen, cuando proceda, las leyes, las políticas, los programas y las prácticas correspondientes;
并在这方面酌情颁布、审查和修订有关的法律、政策方案和惯例;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: