Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se pronunciaron dos fallos especialmente importantes.
406. 法院做出两项特别重要的判决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en esta ocasión, pronunciaron dos importantes discursos:
在开幕式上发表了两篇重要演说:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
64. pronunciaron discursos de apertura los siguientes participantes:
64. 下列人士作了主旨发言:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la ceremonia inaugural se pronunciaron los siguientes discursos:
6. 在开幕式上:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
79. varias delegaciones se pronunciaron por la supresión del párrafo 3.
79. 关于第3款,一些代表团赞成删除该款。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. en relación con el tema 4 del programa se pronunciaron 117 declaraciones.
17. 在议程项目4之下,作了117次口头发言。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los discursos se entregan habitualmente en el idioma original en que se pronunciaron.
103. 发言录音通常使用原声。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 7
Quality:
138. se pronunciaron ante la subcomisión las siguientes disertaciones científicas y técnicas:
138. 小组委员会听取了下列科学技术专题介绍:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el mismo día emitieron un comunicado de prensa en el que se pronunciaron en ese sentido.
同日,他们根据这些立场向新闻界发表了谈话。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
67. en lo referente al párrafo 2, varios delegados se pronunciaron por su mantenimiento.
67. 关于第2款,一些代表支持保留该款。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
69. muchos representantes indígenas se pronunciaron por la adopción del texto en su redacción actual.
69. 许多土著代表要求通过现有案文。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
128. se pronunciaron ante la subcomisión las siguientes disertaciones científicas y técnicas sobre el particular:
128. 小组委员会听取了就本议程项目所作的下列科学和技术专题介绍:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos estados se pronunciaron sobre si debía tratarse la cuestión de las armas y expresaron opiniones divergentes.
一些国家讨论了是否应该处理武器的问题,在这个问题上各方表达了不同意见。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- mantener el apartado d), pese a que varias delegaciones se pronunciaron por su supresión;
- 虽然一些代表团也赞成删去(d)项,但仍决定保留;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pronunciaron discursos de apertura y clausura representantes del ministerio de asuntos civiles, la apsco y onu-spider.
民政部、亚太空间合作组织和联合国天基信息平台的代表致开幕和闭幕词。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
21. en las mismas fechas pronunciaron declaraciones en relación con las resoluciones 5/1 y 5/2:
21. 同日下列各方也就第5/1和5/2号决议发了言:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. pronunciaron alocuciones de apertura el sr. michuki y la sra. katharina kummer peiry, secretaria ejecutiva del convenio de basilea.
3. 《巴塞尔公约》执行秘书michuki先生和katharina kummer peiry女士致开幕词。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, pronunciaron discursos de apertura el sr. achim steiner, director ejecutivo del pnuma, y el sr. kalonzo musyoka, vicepresidente de kenya.
随后,环境署执行主任阿奇姆·施泰纳先生和肯尼亚副总统kalonzo musyoka先生分别致开幕辞。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la sra. marta suplicy, alcaldesa de são paulo, y el sr. geraldo alckmin, gobernador del estado de são paulo, pronunciaron sendos discursos de bienvenida.
圣保罗市市长玛尔塔·苏普利西女士和圣保罗州州长热拉尔多·奥克明先生致欢迎辞。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en la sesión de apertura pronunciaron los discursos principales, u. r. rao (fai) y f. tomás (universidad de valencia).
u.r.rao(宇航联合会)和f.tomás(巴伦西亚大学)分别在开幕式上发表主旨讲话。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: