Results for propiciamos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

propiciamos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

propiciamos la participación más amplia posible de estados en los mecanismos pertinentes.

Chinese (Simplified)

我们主张各国尽可能广泛地参加相关机制。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

propiciamos que se llegue a una transacción entre todos los puntos de vista.

Chinese (Simplified)

我们赞成在所有各种意见之间达成一种妥协。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de nosotros depende si contribuimos a su fortalecimiento o si propiciamos que se fracture o debilite.

Chinese (Simplified)

由我们自己决定是帮助加强这一制度,还是帮助削弱和破坏这一制度。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

queremos y propiciamos una genuina y activa participación de la sociedad civil en nuestras discusiones.

Chinese (Simplified)

我们希望而且鼓励民间社会真正和积极地参加我们的讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aun cuando propiciamos su reforma, reconocemos su primacía en los asuntos internacionales y la gobernanza mundial.

Chinese (Simplified)

尽管我们寻求改革联合国,但我们认识到它在国际事务和全球治理方面享有的首要地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las hegemonías lucen arcaicas y autoritarias, propiciamos unas naciones unidas fortalecidas, universales y democráticas.

Chinese (Simplified)

我们的目标是建立一个强化、具有普遍代表性并且民主的组织。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo que propiciamos la liberalización del comercio, debemos también promover la circulación irrestricta de las personas.

Chinese (Simplified)

我们鼓励贸易自由化,与此同时,我们也应该鼓励人身移动不受阻碍。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en tal sentido, propiciamos la adopción de respuestas estratégicas, dinámicas y holísticas para combatir la delincuencia organizada transnacional.

Chinese (Simplified)

在这方面,我们鼓励采取战略性、动态和全面措施应对跨国有组织犯罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en tal contexto, propiciamos una pronta aprobación de la agenda y comenzar sin dilaciones el tratamiento del programa de trabajo para este año.

Chinese (Simplified)

在这方面,我们支持迅速通过议程,立即着手处理今年的工作方案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

apreciamos los esfuerzos destinados a promover y a crear una zona de esa naturaleza en el oriente medio y propiciamos el logro de una desnuclearización verificable de la península de corea.

Chinese (Simplified)

我们赞赏为在中东促进和建立这样的地区所做的努力,赞成朝鲜半岛实现可核查的非核化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. propiciamos políticas y estrategias que permitan la integración del sector privado en la realización de inversiones que contribuyan a detener el deterioro del ambiente y de los recursos naturales.

Chinese (Simplified)

7. 我们促进能把私营部门的投资结合起来、帮助遏止环境和自然资源退化的政策和战略。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en particular, propiciamos un apoyo sustancial al fondo mundial de lucha contra el sida, la tuberculosis y el paludismo y la alianza mundial para el fomento de la vacunación y la inmunización.

Chinese (Simplified)

我们尤其提倡大力资助全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金及全球疫苗和免疫联盟。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al referirme al principio fundamental de la justicia y a los valores morales que inspiran tan profundamente a esta organización, quiero reiterar la cálida acogida que propiciamos a la reciente entrada en vigor del estatuto de roma de la corte penal internacional.

Chinese (Simplified)

谈到如此深刻的激励本组织的正义和道义价值观念的根本原则,我想重申,我们多么热情地欢迎了《国际刑事法院罗马规约》最近生效。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si bien habríamos preferido medidas multilaterales mucho más enérgicas en relación con las zonas no reglamentadas, como la prohibición provisional inmediata que propiciamos, los países del foro reconocen que este conjunto de medidas representa un avance considerable en relación con el statu quo.

Chinese (Simplified)

尽管我们本来希望对非管理区采取更强有力的多边措施,例如,我们主张立即暂行禁止,但本论坛各国认识到,这些一揽子措施已是在现有情况下的一大进步。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de conformidad con las modalidades acordadas en las cumbres del g8 celebradas en sea island y gleneagles, propiciamos la elaboración de medidas para prevenir la transferencia de equipo, material y tecnología nucleares sensibles a estados que pudieran tener la intención de usarlos para fabricar armas o permitir que cayeran en manos de terroristas.

Chinese (Simplified)

按照八国集团海岛和格莱尼格尔首脑会议商定的办法,我们支持制定措施,防止向那些可能设法将其用于武器目的或允许其落入恐怖主义分子手中的国家转让敏感的核设备、材料和技术。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este contexto, y para obrar con rapidez y demostrar que esto puede funcionar, propiciamos, junto con alemania, el brasil y chile, la pronta aplicación de un proyecto piloto de impuestos de solidaridad sobre los billetes de avión.

Chinese (Simplified)

在这方面,为了迅速采取行动,并表明这样做能够起到作用,我们与德国、巴西和智利一道,呼吁迅速设立一个试验项目,对机票征收团结税。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

propiciamos también mejores mecanismos de consulta con los jóvenes, en particular mediante la creación de un sitio de la juventud que incluya una base de datos sobre los programas “juventud” existentes en los organismos internacionales y las instituciones financieras así como a escala nacional.

Chinese (Simplified)

我们还将鼓励同年青人进行更多的协商,其方法包括开设一个青年网址,建立数据库,输入关于各国际机构、捐助机构和各国现有青年方案的资料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,305,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK