Results for prorrogaran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

prorrogaran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los ministerios pertinentes solicitaron también que se prorrogaran 85 cartas de crédito hasta el fin de 2007.

Chinese (Simplified)

2. 伊拉克几个部还要求将85张信用证的有效期延长到2007年底。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta sigue considerando preocupante que los contratos de los proveedores se prorrogaran pese al aumento de los casos de robo de bienes denunciados por la misión.

Chinese (Simplified)

审计委员会仍然关切的是,尽管该特派团报告的资产遭窃情况越来越多,但该供应商的合同还是得到延长。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo de justicia interna me ha informado de que este resultado indeseable podría evitarse si se prorrogaran por 12 meses más los mandatos de los magistrados ad lítem actuales.

Chinese (Simplified)

内部司法理事会向我建议,如果把现任审案法官的任期延长12个月,可以避免这一不利后果。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto, el comité convino sin embargo en que dicha licencia se concediera a los funcionarios cuyos nombramientos se prorrogaran por un período mínimo de seis meses.

Chinese (Simplified)

但是委员会就此问题商定,对于任用延长至少六个月的工作人员,应有权享受陪产假。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) los fondos y programas contarían con la flexibilidad necesaria para que los nombramientos de plazo fijo se prorrogaran más allá de cinco años de conformidad con sus mandatos operacionales.

Chinese (Simplified)

(d) 各基金和方案将有灵活性,根据其业务任务将定期任用延长五年以上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de armonizar el período abarcado en el marco programático con el del presupuesto de apoyo bienal, algunas delegaciones recomendaron que se prorrogaran hasta finales de 2004 las disposiciones vigentes en materia de financiación.

Chinese (Simplified)

有些代表团建议,为了协调统一方案框架与两年期支助预算的期间,现行筹资安排应延至2004年年底。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

121. respecto del párrafo 1 bis se expresó la inquietud de que la regla en él formulada suscitara dificultades prácticas en todo supuesto en el que el derecho procesal del país donde se celebrara el arbitraje no permitiera que los árbitros prorrogaran algún plazo del procedimiento.

Chinese (Simplified)

121. 有与会者表示关切说,第(1)款(之二)在实践中可能会造成困难,因为有的国内法不允许仲裁员延长仲裁程序的时限。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el equipo de apelaciones respondió a varias mociones presentadas por ngirabatware, incluidas mociones para que se prorrogaran los plazos, se ampliara el límite de palabras fijado y se admitieran nuevas pruebas en apelación.

Chinese (Simplified)

此外,上诉小组就ngirabatware提出的若干动议作出了答复,其中包括暂缓最后期限、增加字数限制和采纳补充上诉证据的动议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. otra delegación especificó que la resolución 984 del consejo de seguridad, de 1995, había sido adoptada en la víspera de la conferencia de examen del tnp para alentar a los estados no poseedores de armas nucleares a que prorrogaran dicho tratado indefinidamente.

Chinese (Simplified)

"18. 另一个代表团具体指出,安全理事会1995年第984号决议是在《不扩散条约》审议大会前夕通过的,以便鼓励无核武器国家无限期延长该《条约》。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a fin de facilitar la aplicación de esa disposición, el mandato de los actuales corresponsales nacionales expiraría en 2012 y se pediría a los estados que, en ese momento, prorrogaran el mandato de sus corresponsales y, seguidamente, cada cinco años.

Chinese (Simplified)

为便利执行这一规定,现任国家通讯员的任期将于2012年届满,请各国届时重新确认本国任命的国家通讯员,并在此后每五年重新确认一次。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

101. dicho artículo dispone además que las dos cámaras se convocarán a sesiones extraordinarias o prorrogarán sus sesiones por decisión de la cuarta parte de los miembros de cualquiera de ellas; por resolución de los dos tercios de integrantes de la comisión permanente del congreso, o por decreto del poder ejecutivo.

Chinese (Simplified)

101. 该条还规定,无论是参议院还是众议院,如果有四分之一的议员做出决定,或者国会常设委员会三分之二的委员通过决议,或者总统发布命令,将举行特别会议或者延长例行会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,558,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK