Results for prosiguieran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

prosiguieran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la junta acordó asimismo que las consultas oficiosas prosiguieran en 2010.

Chinese (Simplified)

12. 理事会还同意2010年继续开展非正式磋商。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

instó a que las negociaciones de paz prosiguieran hasta su plena conclusión.

Chinese (Simplified)

委员会促请进行和平谈判直至达到圆满结果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones expresaron la esperanza de que prosiguieran las actividades de seguimiento.

Chinese (Simplified)

一些代表团表示了对可持续的后续活动的期望。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones expresaron el deseo de que prosiguieran las consultas sobre este tema.

Chinese (Simplified)

一些代表团希望就这一问题进行协商。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité recomendó que se prosiguieran los esfuerzos para lograr la inscripción de los nacimientos.

Chinese (Simplified)

委员会建议,继续努力,确保出生登记。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debía hacer cuanto pudiera por lograr que prosiguieran las negociaciones y contener la violencia.

Chinese (Simplified)

应尽一切努力确保继续谈判和制止暴力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- prosiguieran y se profundizaran las actividades de sensibilización en las regiones del enfoque estratégico.

Chinese (Simplified)

继续开展和深化《化管战略方针》区域内的认识提高活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto, los participantes instaron a que prosiguieran las actividades relacionadas con la creación del nrie.

Chinese (Simplified)

这方面,与会者敦促就非洲自然资源信息交换所项目进一步开展行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. la subcomisión pidió a los expertos que prosiguieran su trabajo acerca de las siguientes cuestiones:

Chinese (Simplified)

12. 小组委员会请专家继续就下列专题开展工作:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alentó a que se prosiguieran los esfuerzos encaminados a combatir la violencia contra la mujer y a erradicar las tradiciones negativas.

Chinese (Simplified)

它鼓励该国继续努力制止对妇女的暴力并消除有害的传统。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

80. el ose alentó a las partes que eran países menos adelantados y estuvieran preparando su pna a que prosiguieran esa labor.

Chinese (Simplified)

80. 履行机构鼓励正在编写国家适应行动方案的最不发达国家缔约方继续这样做。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

46. el osact pidió además a las organizaciones antes mencionadas que prosiguieran su valiosa labor de apoyo al proceso de la convención.

Chinese (Simplified)

46. 科咨机构还要求上述组织继续进行其支持《公约》的宝贵工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. el gepma recomendó que prosiguieran los talleres regionales de capacitación y que en el segundo semestre de 2014 se iniciara una nueva ronda de talleres.

Chinese (Simplified)

20. 专家组建议继续举办区域培训班,并于2014年下半年启动新一轮培训。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando comenzó el invierno, los dirigentes talibanes de mayor jerarquía ordenaron a sus mandos y combatientes subordinados que permanecieran en el afganistán y prosiguieran las operaciones paramilitares.

Chinese (Simplified)

在冬季开始时,塔利班高级领导人命令下属指挥官和战斗人员留在阿富汗,继续开展准军事行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación de las deliberaciones en sesión plenaria, el grupo de trabajo decidió establecer tres grupos de contacto para que prosiguieran las deliberaciones sobre secciones específicas del proyecto de procedimientos.

Chinese (Simplified)

165. 在全体会议讨论之后,工作组决定设立两个接触小组进一步讨论程序草案的特定章节。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

32, 33, 34, 35: el grupo consultivo constitucional recomendó que prosiguieran las conversaciones acerca de los derechos económicos, sociales y culturales.

Chinese (Simplified)

建议32、33、34、35:宪法咨询小组建议继续就经济、社会和文化权利开展对话。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alentó a los estados del África central a que prosiguieran, con serenidad y determinación, los programas de reformas políticas, económicas, sociales y culturales que habían emprendido.

Chinese (Simplified)

它鼓励中非各国继续冷静地、坚决地执行它们所开展的政治、经济、社会和文化改革。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo de seguridad lamenta profundamente que incluso después de que se firmara la `declaración eldoret' prosiguieran los enfrentamientos en somalia, en particular en mogadishu y baidoa.

Chinese (Simplified)

"安全理事会深感遗憾的是,即便在签署《埃尔多雷特宣言》后,索马里境内仍然爆发战斗,特别是在摩加迪沙和拜多阿。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la junta recomendó que las administraciones: a) prosiguieran esforzándose por reducir aún más los saldos pendientes; y b) prevean fondos para cubrir los montos considerados dudosos.

Chinese (Simplified)

44. 委员会建议行政当局(a) 进一步设法减少未清余额,(b) 为可疑账款提供备抵。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pidió también que los amigos de la presidencia, dirigidos por méxico como hasta ese momento, prosiguieran su labor (e/2009//24, decisión 40/110).

Chinese (Simplified)

它还请墨西哥继续领导下的主席之友着手展开工作(e/2009/ 24,第40/110号决定)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,005,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK