Results for pudiese translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

pudiese

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

lamentamos que esto no pudiese ocurrir este año.

Chinese (Simplified)

我们遗憾的是,这不能在今年实现。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no apareció ningún testigo que pudiese sostener la acusación.

Chinese (Simplified)

没有任何证人能证明这些指控。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el orador agradecería que la secretaría pudiese suministrar tal información.

Chinese (Simplified)

他盼望秘书处能够提供该资料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- recursos para que la gente pudiese volver a sus casas;

Chinese (Simplified)

- 资源,以便将人们迁回他们的家园;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

suiza proporcionó recursos para que la secretaría pudiese apoyar el proceso.

Chinese (Simplified)

瑞士为秘书处支助这一进程提供了资金。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otros órganos subsidiarios que la conferencia de las partes pudiese establecer;

Chinese (Simplified)

e. 缔约方大会可能设立的其他附属机构;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quedaría muy agradecido si pudiese ser distribuido como documento oficial de la conferencia.

Chinese (Simplified)

谨请将其作为裁谈会正式文件分发。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2.8 se organizaron ruedas de presos, sin que pudiese identificarse al autor.

Chinese (Simplified)

2.8 虽然进行了列队认人,但提交人未被辨认。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, de ninguna manera había que emitir un juicio que pudiese ser ofensivo.

Chinese (Simplified)

此外,还不应该以任何方式以攻击的态度作出判断。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- al recibir dicha condición, pudiese poner en peligro la seguridad nacional;

Chinese (Simplified)

- 给予这种地位可能危害国家安全

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a menudo actuamos como si la naturaleza pudiese mantenerse saludable sin que nosotros realicemos ningún esfuerzo.

Chinese (Simplified)

我们的所作所为经常显示,好象我们不作出任何努力,大自然也将保持健康。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

concluyó proponiendo que un grupo interregional de estados pudiese decidir trabajar juntos y actuar frente a las represalias.

Chinese (Simplified)

他最后建议,跨区域的一些国家可决定针对报复事件合作和采取行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

35. francia lamentó que cabo verde no pudiese presentar un informe nacional y esperaba que lo hiciese en el futuro.

Chinese (Simplified)

35. 法国对佛得角未能提交国家报告表示遗憾,希望它将来能够提交。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a menos que el empleador pudiese justificar su decisión de forma legítima, dicha conducta podría constituir discriminación directa.

Chinese (Simplified)

除非雇主能够基于合法的理由证实其决定合理,否则这种行为就构成了直接歧视。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- si el ejemplo anterior pudiese resultar ridículo, lo sucedido el 10 de mayo del 2004 en irlanda no tiene calificativo.

Chinese (Simplified)

- 如果上面的例子是可笑的,那么2004年5月10日在爱尔兰发生的事简直就是无法形容的了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) examinasen la medida en que la política exterior pudiese mejorar el entorno normativo mundial en apoyo de la salud;

Chinese (Simplified)

(a) 考虑如何使外交政策更好地促进营造有利于卫生的全球政策环境;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rasmus eligió liberar el código fuente de php / fi para que cualquiera pudiese utilizarlo, así como arreglar errores y mejorar el código.

Chinese (Simplified)

php ʖ²Ἧth

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la fuerza utilizada no debería superar ese límite, incluso si, por lo demás, pudiese considerarse "necesario " lograr el objetivo legítimo.

Chinese (Simplified)

即使所使用的武力有可能在其他方面被认为是达到正当目的所 "必需 ",也不得超过这个上限。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,600,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK