Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como desecho y basura, nos pusiste en medio de los pueblos
你 使 我 們 在 萬 民 中 成 為 污 穢 和 渣 滓
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nos metiste en la red, y pusiste apretura sobre nuestros lomos
你 使 我 們 進 入 網 羅 、 把 重 擔 放 在 我 們 的 身 上
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les pusiste un límite, el cual no traspasarán, ni volverán a cubrir la tierra
你 定 了 界 限 、 使 水 不 能 過 去 、 不 再 轉 回 遮 蓋 地 面
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sobre el monte alto y encumbrado pusiste tu cama. allí también subiste a hacer sacrificio
你 在 高 而 又 高 的 山 上 安 設 床 榻 、 也 上 那 裡 去 獻 祭
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porque tuve miedo de ti, que eres hombre severo, que tomas lo que no pusiste y cosechas lo que no sembraste.
我 原 是 怕 你 、 因 為 你 是 嚴 厲 的 人 . 沒 有 放 下 的 還 要 去 拿 、 沒 有 種 下 的 還 要 去 收
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tú me libraste de las contiendas del pueblo, y me pusiste como jefe de las naciones. aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron
你 救 我 脫 離 百 姓 的 爭 競 、 立 我 作 列 國 的 元 首 . 我 素 不 認 識 的 民 必 事 奉 我
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"tú eres, oh jehovah, el dios que escogiste a abram. lo sacaste de ur de los caldeos y le pusiste por nombre abraham
你 是 耶 和 華 神 、 曾 揀 選 亞 伯 蘭 、 領 他 出 迦 勒 底 的 吾 珥 、 給 他 改 名 叫 亞 伯 拉 罕
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al venir yo lo cobrara junto con los intereses?
為 甚 麼 不 把 我 的 銀 子 交 給 銀 行 、 等 我 來 的 時 候 、 連 本 帶 利 都 可 以 要 回 來 呢
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en el día cuando te pusiste firme del lado contrario, en el día cuando su poderío fue llevado cautivo por los extraños, y los extranjeros llegaron hasta sus puertas y echaron suertes por jerusalén, tú también te comportaste como uno de ellos
當 外 人 擄 掠 雅 各 的 財 物 、 外 邦 人 進 入 他 的 城 門 、 為 耶 路 撒 冷 拈 鬮 的 日 子 、 你 竟 站 在 一 旁 、 像 與 他 們 同 夥
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
también tomaste mi pan que yo te había dado--la harina fina, el aceite y la miel con que yo te alimentaba-- y lo pusiste delante de ellos como grato olor, dice el señor jehovah
又 將 我 賜 給 你 的 食 物 、 就 是 我 賜 給 你 喫 的 細 麵 、 油 、 和 蜂 蜜 、 都 擺 在 他 跟 前 為 馨 香 的 供 物 . 這 是 主 耶 和 華 說 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--¿acaso no eres tú desde el principio, oh jehovah, dios mío y santo mío? ¡no moriremos! oh jehovah, para juicio pusiste a los caldeos; tú, oh roca, los has establecido para castigar
耶 和 華 我 的 神 、 我 的 聖 者 阿 、 你 不 是 從 亙 古 而 有 麼 . 我 們 必 不 致 死 。 耶 和 華 阿 、 你 派 定 他 為 要 刑 罰 人 . 磐 石 阿 、 你 設 立 他 為 要 懲 治 人
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: