Results for quiebran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

quiebran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se quiebran las astillas en el molino de martillo, lo que produce partículas de tamaños muy variados;

Chinese (Simplified)

(c) 在锤式磨机中,碎块被打碎成大小不一的微粒;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las incursiones aéreas violan la soberanía y la integridad territorial del líbano, elevan la tensión y quiebran la frágil calma existente en la línea azul.

Chinese (Simplified)

入侵领空侵犯了黎巴嫩的主权和领土完整,造成紧张局势升级,破坏了蓝线附近脆弱的平静。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de guerra y de conflicto armado, dado que se intensifica la violencia física, mental y sexual y quiebran las estructuras sociales y las redes de seguridad.

Chinese (Simplified)

19. 在战争和武装冲突情况下,儿童特别易受伤害,因为肉体、心理和性暴力在逐步升级而且社会结构及安全网破裂。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las naciones unidas deben escuchar los gritos de desesperanza y actuar como motor de la refundación de un nuevo orden financiero y económico internacional que sustituya al injusto sistema capitalista vigente en virtud del cual cuando los especuladores quiebran se nacionalizan las pérdidas al mismo tiempo que se privatizan las ganancias.

Chinese (Simplified)

联合国必须听取绝望的呼号,催生新的国际金融和经济秩序,以取代现有的、不公正的资本主义制度;在这种制度下,破产的投机者得到国家拯救,盈利的企业则属于私有化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los entornos de bajo ingreso, con frecuencia se modifican los medicamentos antirretrovirales para adultos (es decir, se trituran o quiebran) a fin de utilizarlos en niños.

Chinese (Simplified)

在收入低的情况下,通常对成年人的抗逆转录病毒药物进行改配,以用于儿童。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando las empresas quiebran, es importante no sólo saber de qué manera serán tratados esos grupos en el procedimiento de insolvencia, sino también garantizar que ese tratamiento facilite, y no obstaculice, el desarrollo rápido y eficiente del procedimiento.

Chinese (Simplified)

当企业倒闭时,不仅需要知道在无力偿债程序中将对这些集团作如何处理,也需要确保这种处理便利于而不是阻碍这些程序的迅速有效进行。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las restricciones impuestas a la circulación de bienes y personas, además de los toques de queda, agravan aún más la crisis humanitaria en el territorio palestino ocupado, ya que esas medidas incrementan el desempleo y la pobreza, impiden que se preste atención médica, quiebran los ciclos de enseñanza y, en general, constituyen una fuente de humillación para los palestinos desde el punto de vista individual y colectivo.

Chinese (Simplified)

56. 除了宵禁以外,对财产和人员流动的限制使巴勒斯坦被占领土上的人道主义危机更趋严重,因为这些限制加剧了失业和贫困,影响了医疗服务的提供,打破了正常的教学秩序,而且在一般情况下,也是巴勒斯坦人作为个人和群体受侮辱的根源。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,929,389 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK