Results for reabierto translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

reabierto

Chinese (Simplified)

重新打开

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y a continuación se ha reabierto el cuadro de diálogo

Chinese (Simplified)

在日文中查找

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dicho informe no debe ser reabierto ni siquiera renegociado.

Chinese (Simplified)

该报告不应再开放供讨论,也不应再谈判。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: se han reabierto al tráfico todas las carreteras principales;

Chinese (Simplified)

* 所有主要道路已通车;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se habían reabierto las investigaciones sobre la desaparición de tres extranjeros.

Chinese (Simplified)

对三名外国国民的案件已经开始重新调查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se han reabierto los procesos de cuatro de estas personas tras una apelación.

Chinese (Simplified)

其中有4人提出上诉,有待重审。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el tramo de la calle a la que dan las viviendas de los colonos no fue reabierto.

Chinese (Simplified)

重开部分不包括通过shuhada街定居者住房前面的那个部分。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dos personas condenadas y una acusada están en el centro de detención reabierto del tribunal especial.

Chinese (Simplified)

两名被定罪人和一名被告目前被关押在特别法庭重新设立的拘留设施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la segunda mitad de 2011 se encontrarán en proceso 7 juicios, incluido un proceso reabierto.

Chinese (Simplified)

在2011年下半年期间,将进行共7起审理,包括1起重审。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre esos casos había 67 de violencia contra mujeres, entre ellos dos casos que se han reabierto.

Chinese (Simplified)

这里面有67起案件与针对妇女的暴力有关,包括已经重新审理的两起案件。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos miembros de la policía han empezado a regresar a sus funciones y tres de las ocho comisarías han reabierto en bangui.

Chinese (Simplified)

28. 警察人员开始复职,班吉的八个警察局有三个重新开始运作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

66. bélgica felicitó a la república dominicana por haber reabierto el diálogo con haití sobre la cuestión de la migración.

Chinese (Simplified)

66. 比利时赞扬多米尼加共和国与海地就移徙问题重开对话。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a casi 10 meses de la terminación de las hostilidades, no ha habido progresos en materia de reconstrucción ni se han reabierto las fronteras.

Chinese (Simplified)

敌对局面结束近10个月后的今天,重建或重新开放边界没有丝毫进展。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 10 de septiembre de 2009 el estado parte señaló que, a raíz de la decisión del comité, se había reabierto la causa del autor.

Chinese (Simplified)

在2009年9月10日的答复中,缔约国表示,已根据委员会的决定重新审理提交人的案件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. con fecha 6 de marzo de 2009 el estado parte informó al comité que se habían reabierto las conversaciones tendientes a explorar la posibilidad de una solución amistosa.

Chinese (Simplified)

6. 2009年3月6日,缔约国通知委员会,已经重新开始讨论,探索和解的可能性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como resultado de sus conclusiones y recomendaciones, algunos estados miembros habían modificado la legislación nacional, establecido o reabierto procedimientos internos de denuncia y reformado sus constituciones.

Chinese (Simplified)

成员国由于委员会提出调查结果和建议而修订了国内立法,制定或恢复了国内申诉程序,修订了宪法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al 30 de junio de 2012, el 91% de las prisiones de las prefecturas septentrionales y el 85% de las de todo el país habían reabierto con capacidad operativa

Chinese (Simplified)

截至2012年6月30日,北部省份91%的监狱和全国85%的监狱重新运作,具备运作能力

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

256. en relación con una institución nacional de derechos humanos, mónaco había reabierto el debate nacional tras el examen del grupo de trabajo, pero no creía que dicha institución fuera necesaria.

Chinese (Simplified)

256. 关于国家人权机构,摩纳哥在工作组审议后再次进行了全民讨论,但认为此类机构不必要。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. porcentaje de escuelas afectadas que se han reabierto, sustituido o puesto en funcionamiento con maestros calificados y suficientes suministros (a los niveles de primaria y secundaria)

Chinese (Simplified)

2. 重开、代替或使之可以运行的、有受过培训的教师和充足用品的受影响学校的百分率(小学和中学)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

59. muchos de los tribunales reabiertos no cumplen las normas jurídicas y no respetan los derechos de las víctimas y los acusados a un juicio imparcial.

Chinese (Simplified)

59. 多家恢复审案的法院没有遵守法律标准,也没有落实受害人和嫌疑人受到公平审判的权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,799,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK