Results for reabrirán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

reabrirán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

podría convenirse que no se reabrirán las cuestiones que ya se han zanjado.

Chinese (Simplified)

将本着一项谅解行事,即,不重新讨论已经解决的问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

más tarde se reabrirán otras instituciones penitenciarias bajo el control de la unmik.

Chinese (Simplified)

在科索沃特派团控制下,稍后将重新开放其他监管机构。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ayer los líderes de una nueva libia ocuparon su legítimo lugar entre nosotros y esta semana los estados unidos reabrirán su embajada en trípoli.

Chinese (Simplified)

昨天,新利比亚的领导人就在我们身旁,坐在他们合法的席位上。 这个星期,美国将重新开启我们驻的黎波里的大使馆。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de proteger el patrimonio tradicional se reabrirán las rutas tradicionales y consuetudinarias de trashumancia cerradas, siempre que sea posible, o se trazarán rutas alternativas.

Chinese (Simplified)

为保护传统遗产,尽可能重新开放封闭的传统和习惯的畜牧业路线,或将划定替代路线。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para que el proyecto de artículos pase a ser un proyecto de convención, quizás sea necesario volver a convocar al comité especial para un último período de sesiones en 2004, en la clara inteligencia que no reabrirán el debate sobre temas de fondo.

Chinese (Simplified)

将条款草案变成一项公约草案,可能需要在明确认识到并非就本质问题重新展开讨论的前提下,在2004年重新召集特设委员会召开最后一届会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo de estados de África reafirma la conclusión de que de ninguna manera los corchetes reabrirán el debate sobre ninguna parte del tema 4, excepto la palabra entre corchetes "; c) declaración de armenia: "armenia afirma que tendrá reservas para aceptar el tema 4 del texto con la palabra "compensación " entre corchetes "; d) declaración de cuba: "cuba respalda la posición del grupo de estados de África y opina que colocar la palabra "compensación " entre corchetes es anadmisible y contrario al artículo 6 de la convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial, así como a la resolución 1999/33 de la comisión de derechos humanos, aprobada sin votación "; e) declaración de israel: "israel desea respaldar la posición del embajador del reino unido de gran bretaña e irlanda del norte en nombre del grupo de estados de europa occidental con respecto a los temas del programa de la conferencia mundial "; f) declaración de la república Árabe siria: "la delegación de siria respalda la posición del grupo de estados de África sobre los temas del programa provisional de la conferencia mundial ".

Chinese (Simplified)

非洲集团重申的结论是,放在该词前后的方括号将绝不会对主题4中除了方括号内该词之外的任何部分重新开始进行任何讨论 ";(c)亚美尼亚的声明: "亚美尼亚声明,它在接受将`补偿性'一词置于方括号内的第4点案文时将有所保留 ";(d)古巴的声明: "古巴赞同非洲集团的立场,并认为将`补偿性'一词置于方括号内是不可接受的,它违反了《消除一切形式种族歧视国际公约》,也违反了人权委员会未经表决通过的第1999/33号决议 ";(e)以色列的声明: "以色列赞同大不列颠及北爱尔兰联合王国大使代表西方集团就世界会议议程的主题所表明的立场 ";(f)阿拉伯叙利亚共和国的声明: "叙利亚代表团赞同非洲集团关于`世界会议临时议程的主题'的立场 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,602,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK