Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rebajado de 120 a 60 para racionalizar el proceso
为精简目的,将120份减为60份。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estos elementos se suministran gratis o a precio rebajado.
这些器具免费提供,或给以优惠付款条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) se han rebajado los gastos de análisis de laboratorio;
减少了实验室分析费用;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a la legislación, estos servicios son gratuitos o tienen precio rebajado para los inválidos.
按照法律规定,这些服务对残疾人免费提供,或给予优惠付款条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, en cualquier momento el caso puede ser rebajado de categoría, según las circunstancias.
案件的级别也可视情况随时降低。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la administración ha rebajado de categoría al mecanismo mismo del ccpa, a tal punto que ha pasado a ser ineficaz.
9. 员工和管理当局协调会机制本身已被行政当局降级而变得毫无效力可言。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con la ayuda de nuestros asociados, hemos sobrevivido a la crisis y hemos rebajado nuestro endeudamiento a un nivel sostenible.
在我们的伙伴的帮助下,我们度过了危机,并将我们的债务降到可持续的水平。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
citó el ejemplo de sudáfrica, donde hacía poco la edad mínima para realizarse un análisis del vih se había rebajado a los 12 años.
他举南非为例,那里的艾滋病毒检测法定承诺年龄最近已降至12岁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
preocupa particularmente al comité el escaso número de mujeres que tienen independencia económica y el hecho de que el gobierno haya rebajado sus objetivos concretos a este respecto.
委员会尤其关切的是,经济上独立的妇女人数很少,而且政府已停止制定这方面的具体指标。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) dando a los alumnos almuerzos gratuitos o a precio rebajado y distribuyendo billetes para la compra de alimentos a las familias pobres;
向学生提供免费或减价午餐,对贫困家庭发放食品采购券;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité expresó preocupación por que recientemente se hubieran rebajado las cuotas de mujeres en los órganos electivos locales y por su escasa participación en el poder judicial, incluido el tribunal supremo.
委员会对地方选举机构中的妇女配额最近减少以及司法机构、包括最高法院没有妇女参与表示关切。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
18. los funcionarios del gobierno informaron verbalmente al sr. kamrani de que el tribunal había rebajado dos años y medio su condena, dejándola en un total de tres años y medio.
18. 政府官员口头通知kamrani先生说,法院将他的刑期减少了两年半,共减少三年半。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con la media del coeficiente de endeudamiento público de las economías desarrolladas por encima ya del 100% del pib, las agencias de calificación crediticia han rebajado la calificación de varias economías desarrolladas.
发达经济体的平均公共债务比率已超过国内生产总值的100%,若干发达经济体已被资信评级机构降级。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
121. el grupo ha fijado el nivel de importancia relativa en 500.000 dólares de los ee.uu. no obstante, el grupo ha rebajado ese nivel en los casos siguientes:
121. 小组把相对重要性的界限定为500,000美元,不过,在下列情况下,小组降低了这个界限:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la implantación del sistema central de pagos ha rebajado las comisiones bancarias en un 80%, aumentó la rapidez y la eficacia de los mecanismos de control, los modos de pago, entre otras cosas.
此外,由于实施中央支付系统方案,银行费用减少80%,在支付方式等方面提高了快速控制机制的效率。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los productos que han sido rebajados y han pasado al ejercicio siguiente se estiman a su coste complementario.
对减记并结转的产品,按照追加成本估价。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: