Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por lo general las personas recelan de lo que no conocen y temen lo que no comprenden.
人们通常提防他们所不知道的东西,害怕他们所不了解的东西。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
citó el caso de los migrantes indocumentados que recelan ponerse en contacto con los defensores públicos y el problema de la alfabetización que limita el acceso de algunas personas a los servicios jurídicos.
她列举了无证件移民的例子,他们唯恐与公设律师接触。 她还提到文盲限制有些人获得法律服务的能力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la actualidad, la situación en el este del país se caracteriza por la presencia de un mosaico de grupos armados, principalmente locales, que compiten entre sí y recelan de los motivos de los demás.
59. 东部地区目前的主要特点是当地武装集团相互较劲,相互怀疑对方的动机。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por otra parte, los responsables políticos recelan de la promoción de soluciones alternativas para determinados desafíos, sobre todo en los campos de la energía y el transporte, y sigue siendo necesario integrar suficientemente los objetivos de la protección del medio ambiente en todas las políticas sectoriales.
此外,决策者审慎地为解决特定挑战提供替代方案,特别是在能源和运输方面,并且环境保护目标尚未被充分纳入所有部门的政策。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: