Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dado que los países del g7 fijan en gran medida el programa de esas instituciones, los gobiernos de esos países tienen igual culpa que el banco mundial y el fondo monetario internacional al seguir recetando un tratamiento equivocado a los países endeudados.
鉴于在相当大的程度上是7国集团确定了这些机构议程的事实,因此,7国集团政府应当与世界银行和货币基金组织同样为继续对这些负债国乱下诊断而受到指责。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, esas instituciones siguen recetando la misma medicina como condición para el alivio de la deuda, desconociendo las pruebas abrumadoras de que los programas de ajuste estructural han aumentado la pobreza ".
但是这些同样的机构继续在开出同样的药方作为减免债务的条件,而无视大量的证据表明结构调整方案已经增加了贫困现象。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
516. al comité le preocupa la información de que se están diagnosticando erróneamente el trastorno de la concentración e hipercinesia y el déficit de atención, y que, por consiguiente, se estén recetando en exceso medicamentos psicoestimulantes, a pesar de que cada vez hay más pruebas de sus efectos perjudiciales.
516. 委员会对误诊儿童注意力缺陷多动症(adhd)和注意力缺陷障碍(add)的情况表示关切,尽管越来越多的证据表明心理兴奋剂药物会产生有害影响,对这类药物的处方仍然过量。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: